Tant qu'à faire de ne pas dormir, occupons-nous utilement.
既然睡不着,我们就找些有益的事做。
Tant qu'à faire de ne pas dormir, occupons-nous utilement.
既然睡不着,我们就找些有益的事做。
Au cours de l'année écoulée, nous avons utilisé fort utilement d'autres instruments.
去年我们在使他手段方面取得了良好的进展。
Ce modèle pourrait utilement être reproduit dans d'autres pays.
他各国
予
仿效,加
。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤是,
为第三个政府专家组提供有
参考。
Le paragraphe 36 peut utilement contribuer à dissiper cette fausse impression.
第36段对消除这种看法具有重要作
。
Les données correspondantes viendraient compléter utilement celles relatives à l'effectif scolarisé.
这些合作机构应做出特别的努力,提出一套完整、靠的方法,
便按照完成普及小学教育(UPC)的千年发展目标去衡量小学的毕业率,
作为入学数据补充。
Les enquêtes pouvaient compléter utilement les autres formes de collecte de données.
调查能能够补充
他形式的数据收集。
Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.
东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。
Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.
因此,他们的案文为进一步的审议提供有价值的投入。
La convention générale viendra utilement compléter les 12 conventions antiterroristes sectorielles existantes.
全面公约是对12个现有的部门反恐公约的补充。
De telles questions pourront être utilement débattues lors de réunions d'États parties.
在缔约方会议上讨论这些问题,将有所帮助。
Cette activité contribue utilement à l'exercice effectif du droit de réunion pacifique.
这大大有助于切实享有和平集会的权。
Les notes qualitatives du rapport pourraient être utilement étoffées par des données quantitatives précises.
简短的质量说明得益于具体数量信息的证实。
Ces processus ont tous contribué utilement à la protection du patrimoine culturel des peuples autochtones.
这些进程都对保护土著人民文化遗产作出了有益贡献。
À cet égard, le partage des expériences pourrait contribuer utilement à favoriser une paix durable.
在这方面,经验的分享对于促进持续和平也许有帮助。
Les ressources financières seront utilement partagées par le biais de l'aide publique au développement.
必须通过官方发展援助有效地分享财政资源。
En outre, la Force internationale de stabilisation contribue utilement à la stabilité du Timor-Leste.
此外,国际稳定部队也在为东帝汶的稳定作出有益的贡献。
La conférence a permis d'analyser très utilement les stratégies susceptibles de permettre à d'autres de réussir.
大会也为他潜在成就者提供了有价值的见解。
Nous sommes persuadés que l'UNESCO contribuera utilement à l'application des recommandations formulées dans ces rapports.
我们也确信,教科文组织将在实施这些报告中的建议方面发挥宝贵的作。
La Malaisie convient que la tenue de débats thématiques permet d'améliorer utilement l'efficacité du Conseil.
马来西亚同意这样的看法:举行主题辩论对加强安理会的效力是有益的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。