Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .
观们热烈地欢迎了胜利
队伍。
Des spectateurs accueillent chaleureusement l'équipe triomphante .
观们热烈地欢迎了胜利
队伍。
Dans cet itinéraire du désastre marqué par la submersion de l'homme par l'homme au nom des idéologies triomphantes, quelques périodes ascensionnelles, des apogées durables auront guidé l'homme vers son salut.
在这种人类以成功思想意识形态名义进行
相互之间
服为特
多灾难中,存在着
些取得辉煌成就
时期,存在着
些持续
鼎盛时期,正是这些引导着人类向着解放
道路奋勇向前。
Il y a 40 ans, de cette même tribune, le leader de la Révolution triomphante proclamait, au nom de Cuba, les rêves d'espoir et de justice sociale pour lesquels le peuple cubain avait lutté pendant près d'un siècle.
四十年前,场取得成功
革命
领导人正是在这
讲台上代表古巴宣布了古巴人民为之奋斗近
纪
希望和社会公正
梦想。
Les forces triomphantes et les vaincues ont quitté notre pays, mais les mines et les engins qu'ils avaient posés demeurent, explosant de temps en temps sous le poids d'un enfant qui joue, d'une femme rurale qui vaque à ses moutons ou d'une personne âgée retournant chez elle ou sous sa tente.
战胜国和战败国军队离开了我国,但是,它们埋布
地雷和弹药依然存在,不时地在
玩耍
天真儿童身旁,或在
位照看羊群
乡村妇女身旁,或在
位漫步回家或返回帐篷
老年人身旁爆炸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。