La froide majesté de la femme stérile.
不育的女人那冷淡的威仪。
être stérile: concevoir,
La froide majesté de la femme stérile.
不育的女人那冷淡的威仪。
En France, environ 3,5 % des couples sont stériles.
在法国,大约3.5%的夫妇不能生育。
Les négociations ont duré 10 ans mais ont été stériles.
谈判持续了10年,但毫无结果。
On a calculé qu'environ 15 % des couples malaisiens mariés sont stériles.
据估计,已婚的马来西亚夫妻中有15%的人不育。
Nous pensons, comme le Secrétaire général adjoint, que le statu quo est stérile et inacceptable.
我们同意副秘书长的以法:目前的现状是无益的和不能接受的。
Il est donc grand temps d'agir car la réflexion sans l'action est stérile.
现在迫切需要我们采取行动,因为没有行动的思考是没有生命力的。
Protégées par la peur, elles deviennent stériles.
在恐惧的包围他们就失去了生命力。
Les parties savent comment transcender cette lutte stérile.
他们知道如何超越这场无益的争斗。
Est-ce là un concept stérile de parité?
这就是毫无结果的对等概念吗?
On a parlé d'un concept stérile de parité.
有人谈论毫无结果的对等概念。
Cette résolution a déjà été source de contentieux stériles l'année dernière.
这项决议是去年毫无结果的争论的根源。
Des débats stériles autour d'une série de réformes de fond s'éternisent.
有关实质性改革的辩论久而不决,缺乏进展。
Dans le même temps, peut également fournir l'ampicilline de sodium en poudre stérile sulbactam matières premières.
同时还可提供氨苄西林钠、舒巴坦钠无菌粉原料。
Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.
旧针换新针方案为注射吸毒者提供使用消过毒的注射设备的机会。
Elle nous a menés à un débat stérile et à des répétitions d'arguments.
它只能导致毫无结果的辩论和重复过去的讨论。
D'autres hommes souhaitent avoir des enfants et sont mariés avec des femmes stériles.
还有一些男子想要孩子,但妻子却不能生育。
Nous ne pouvons pas nous permettre d'avoir encore 10 années de débats stériles.
我们没有时间再进行10年毫无成果的辩论。
Épargnons à cette instance les débats stériles qui l'ont freiné dans son évolution.
我们必须帮助第一委员会避免阻碍进展、徒劳无益的辩论。
Dans certaines situations, forte tendance à l'usage des drogues et à l'accès aux aiguilles hypodermiques stériles.
在某些情况,药物滥用的程度较高并缺乏消毒的皮
注射针头。
Les interminables discussions sur le mérite de la libéralisation du commerce sont démodées et stériles.
关于贸易自由化的好处的曲折讨论已经延期,也没有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。