Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
法对
品走私犯严惩不贷。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
法对
品走私犯严惩不贷。
Enfin, je voudrais dire un mot de la situation en ce qui concerne les stupéfiants.
我最后想就品情况讲几句。
Ce trafic est lié à celui des stupéfiants.
贩运小武器和轻武器与贩互有联系。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩助长着犯罪和恐怖活动。
Les stupéfiants restent un problème majeur et généralisé en Afghanistan.
麻醉品依然是阿富汗境内严重和普遍的问题。
Le trafic illicite de stupéfiants constitue une autre importante préoccupation.
另一项令人关切的事项是贩卖品的犯罪活动。
Néanmoins, peu sont aussi avilissantes que le trafic des stupéfiants.
然而,各种犯罪很少像贩运品那样降低人格。
La lutte contre les stupéfiants est un autre aspect important.
打击品是另一项重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩成为恐怖主义的一个融资支柱。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长的品贸易。
Les stupéfiants et tout ce qui sert à consommation sont confisqués.
(3) 麻醉药品和费工具应予没收。
Mon pays se situe sur la route de transit des stupéfiants.
我国处在贩运品的通道上。
La situation alarmante en matière de stupéfiants nécessite davantage de mesures.
令人严重不安的品局势要求我们采取进一步的行动。
Malgré les efforts des gouvernements, la demande de stupéfiants ne cesse d'augmenter.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物的需求仍然在持续的增长。
La Commission des stupéfiants examine chaque année les rapports de ses organes subsidiaires.
麻醉药品委员会每年审议其附属机构的报告。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对品的需求就必须减少吸
人数。
Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.
据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.
品贩运显著上升是咨询小组关切的新问题。
Cette recommandation a été adoptée par la Commission des stupéfiants à sa trente-quatrième sessionc.
b麻醉药品委员会第三十四届会议通过了这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。