Comme on connaît ses saints on les honore.
〈谚语〉知道他是怎样
人, 就怎样去对待他。

, 


地
人,
徒,
像

地方
城
墓
约翰
第四福音书

;崇高
;贞洁
)

Comme on connaît ses saints on les honore.
〈谚语〉知道他是怎样
人, 就怎样去对待他。
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶酒可以比一个装满天使
教堂,创造出更多
奇迹。
Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.
"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜农叫道。
Yangtze River du nord, au sud, un célèbre saint bouddhiste Jiuhuashan.
公司北临长江、南靠著名佛教
地九华山。
Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
在
绝望
时刻,六位
官做出了一个决定。
Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.
伴着一日最后
嘈杂,管风琴弹起

音乐。
Il vaut mieux prier Dieu que ses saints.
宁跪上帝,不求
徒。
C'est un saint qu'on ne fête plus.
〈转义〉
是个威信扫地
人。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
就是天
人
服务宗旨,欢迎中外朋友

。
Les paroles de cette femme etaient constamment saintes et chretiennes.
位妇女
话常常是

,显示基督徒
本色。
N'attends pas d'être un saint pour te livrer à l'amour, sinon tun'aimeras jamais.
不要等待成为
贤再去爱,否则你永远也不会爱。
Il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints.
〈谚语〉大王好见, 小鬼难过。
Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.
新旧约
经会为我
话提供充分证明。
Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.
些寺庙和教堂和谐共处,各个
殿
拜
者相互帮助。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦
之家医院已有15年。
Des lieux saints servent de cible ou de sanctuaire à des combattants.


场所成了好斗者
目标或为其所用。
Une solution durable doit inclure le statut de la ville sainte de Jérusalem.
持久解决方案必须包括
城耶路撒冷
地位。
L'Indonésie déplore vivement les travaux d'excavation à la Mosquée sainte Al-Aqsa.
印度尼西亚对在
地阿克萨清真寺进行挖掘一事深表痛心。
La Mosquée Al-Aqsa à Jérusalem est l'un des lieux les plus saints des musulmans.
耶路撒冷
阿克萨清真寺是穆斯林
地之一。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在
彼得堡被杀死。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。