Il est important que nous réaffirmions notre attachement à ces droits.
重要的是,我们重我们致力于这些权利。
Il est important que nous réaffirmions notre attachement à ces droits.
重要的是,我们重我们致力于这些权利。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
国际社会的责任是重其期望。
Ce principe a d'ailleurs été réaffirmé au paragraphe 8 du projet de résolution.
事实上,决议草案第8条已重了这一原则。
Il faut maintenant que tous les États dotés d'armes nucléaires réaffirment cette logique.
现在,所有核武器国家必须要做的是重这个道理。
Notre engagement de réaffirmer le rôle central de l'Assemblée générale doit revêtir toute sa signification.
我们对重大会中心地位所作的保证应该具有真正意义。
Les Fidji réaffirment leur engagement envers l'ONU.
斐济重,它致力于联合国的事业。
Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.
最后,美国重对黎巴嫩的
。
Nous réaffirmons donc notre appui à la résolution 2758 (XXVI).
此,我们重
第2758(XXVI)号决议。
La délégation coréenne réaffirme son attachement au plan-cadre d'équipement.
韩国代表团仍然基本建设总计划。
L'Union européenne réaffirme son plein appui à l'Agence.
欧洲联盟重其对原子能机构的全力
。
Nous tenons à réaffirmer l'inviolabilité des activités nucléaires pacifiques.
我们愿重和平核活
的不可侵犯性。
Le Conseil de sécurité réaffirme son plein soutien à la MONUC.
“安全理事会重,它全力
联刚特派团。
Je réaffirme ici le soutien du Comité à cette noble cause.
我在此重委员会对这个崇高事业的
。
Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.
它们重,应继续定期进行这种监测。
Nous avons tous réaffirmé le besoin de réformer le Conseil de sécurité.
我们都重了改革安全理事会的必要性。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉国重和平核活
是不可侵犯的。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重对巴勒斯坦人民的声援。
Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.
其中有31个国家重,该决议是建议性质的。
Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.
一旦提具了保留,将有必要重这些反对。
Le Conseil réaffirme son profond attachement à un Liban stable, sûr et prospère.
“安全理事会重它对一个稳定、安全和繁荣的黎巴嫩的重要承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。