Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如果需要的话,用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。
Elle est aussi efficace en solution orale de réhydratation dans le traitement de malnutrition protéino-énergétique pour les enfants.
它还可作为一种补液疗法对蛋白质和能量摄取不足儿童进行有效治疗。
Les apports de vitamine A et la thérapie de la réhydratation ont permis de sauver plusieurs millions d'enfants.
维生素A补充剂和补液疗法挽救了成百上千万名儿童的生命。
Les taux d'utilisation de la thérapeutique de réhydratation orale ont augmenté dans toutes les régions, notamment en Afrique subsaharienne.
所有区域内的体液补充疗法利用率均增加,包
非洲在内。
Le Gouvernement et les ONG ont également distribué 500 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale fournis par l'UNICEF.
政府和非政府组织还发了500,000包儿童基金会的
脱水
。
La thérapie de réhydratation par voie orale est maintenant utilisée pour traiter la grande majorité des cas de diarrhée chez les enfants.
体液补充疗法现用于儿童腹泻的绝大部
病例中。
Nous avons noté des progrès dans des domaines tels que la mortalité périnatale, l'expansion de l'immunisation, la réhydratation orale et la micronutrition55.
我们注意到在围产期死亡率、免疫接种、体液补充疗法和微营养素学等方面取得的进展。
C'est ainsi qu'il a été procédé à une distribution massive de sels de réhydratation par voie orale comme traitement contre les maladies diarrhéiques.
举例而言,这导致大规模发放补液补充
来治疗腹泻疾病。
Il s'agit parfois d'un simple manque d'antibiotiques, comme pour la pneumonie ou d'un manque de sels de réhydratation orale (SRO), comme pour les diarrhées.
有时,死因非常简单,只是缺乏治疗肺炎的抗生素,或治疗腹泻的补液
。
Appuyer les programmes d'immunisation et de vaccination, le recours à la thérapeutique de réhydratation par voie orale, les programmes de nutrition et les interventions en matière d'eau et d'assainissement.
· 支持免疫和疫苗接种方案,并支持使用体液补充疗法、营养和饮水及卫生措施。
La Division utilise également les entrepôts de ses fournisseurs pour stocker des quantités supplémentaires de matériaux pour abris, couvertures, conteneurs d'eau, tablettes de purification d'eau, sels de réhydratation orale, etc.
供应司还将利用供应商的仓库储存更多的住房材料、毯子、蓄水容器、净水片剂、水化
等。
Pour autant, la proportion d'enfants de moins de 5 ans qui ont la diarrhée et qui reçoivent une thérapeutique de réhydratation orale n'a augmenté que modérément dans les pays en développement.
但是,发展中国家患腹泻的五岁以下儿童能够得到体液补充疗法治疗的比例只是略有提高。
En privilégiant la réhydratation orale pour traiter la déshydratation, on a pu freiner la mortalité due à la diarrhée, malgré une stagnation de la baisse observée dans l'incidence de cette affection.
由于侧重采用补液疗法治疗腹泻脱水,腹泻造成的死亡率得到遏制,尽管腹泻发病率的下降出现了停滞。
Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.
儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包水化
和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。
Fournira des médicaments essentiels, des trousses médicales d'urgence et, si nécessaire, des trousses de soins pour les victimes de viol, des sels de réhydratation orale, des aliments enrichis et des suppléments de micronutriments.
提供基本药品、急救包、必要时的强奸后护理袋、补液合剂、强化营养品和微营养素片。
Par ailleurs, des millions d'enfants ont pu être sauvés grâce aux suppléments de vitamine A, à la thérapie de réhydratation par voie orale et aux programmes en faveur de la maternités sans risques.
补充维生素A、体液补充疗法以及安全孕产方案也挽救了数百万儿童的生命。
Le Fonds a contribué à l'installation de latrines et a distribué des seaux, du savon, des paquets de poudre de purification de l'eau et des sachets de sels de réhydratation par voie buccale.
儿童基金会购买了水桶和肥皂,并发了厕所地板、净水粉和
体液补充
。
L'UNICEF a envoyé sans tarder par avion des produits de première nécessité, notamment des réservoirs d'eau et des pastilles de désinfectation de l'eau, des vaccins, des sels de réhydratation orale et des suppléments vitaminiques.
儿童基金会迅速空运救灾物资,包贮水箱,净化药片、疫苗、
体液补充
和补充维他命物品。
Ainsi, dans la plupart des pays disposant de données, les femmes instruites savent plus souvent que les autres que la réhydratation orale permet de soigner les diarrhées et font beaucoup plus souvent vacciner leurs enfants.
比如,在可得到数据的多数国家,受过教育的妇女往往比未受过教育的母亲更了解可以使用体液补充法治疗腹泻。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。