Le Conseil notifie cette prorogation au dépositaire.
理事会应任何这
通知保管人。
Le Conseil notifie cette prorogation au dépositaire.
理事会应任何这
通知保管人。
Nous appuyons la prorogation du mandat de la Mission.
我们支持援助团
任务期限。
Le Statut du Tribunal ne prévoit pas de prorogation.
卢旺达问题国际刑事法庭规约没有对常任法官
任期
出规定。
L'Ouganda appuie la prorogation du mandat de la MINUAD.
乌干达支持达尔富尔混合行动
任务期限。
L'Australie appuie fermement la prorogation du mandat de la MANUA.
澳大利亚大力支持联阿援助团及其任务期。
Nous appuierons énergiquement la prorogation du mandat du Groupe de travail.
我们强烈赞成组
任务期限
。
Il donnera immédiatement notification de cette prorogation au dépositaire.
理事会应该项
事宜立即通知保存人。
Nous nous félicitons de la prorogation du mandat de la MANUA.
我们欢迎联阿援助团
任务期限。
Le Président de la Cour suprême a déclaré cette prorogation inconstitutionnelle.
最高法院院宣布这项
违宪。
M. Kozaki (Japon) approuve la prorogation du mandat de la MANUTO.
Kozaki先生(日本)说,他支持东帝汶支助团
任务期限。
Le Japon appuie sans réserve la prorogation du mandat de l'ATNUTO.
日本全力支持东帝汶过渡当局
任务期限。
La disposition type n'envisage donc pas de prorogation automatique du contrat.
因此,该示范条文并未设想特许权合同自动展期事宜。
C'est pourquoi nous demandons une prorogation du mandat de la force multinationale.
这就是为什么我们请求对多国部队
授权。
L'ensemble des délégations ont approuvé la prorogation du mandat de la Force.
所有代表团都同意观察员部队
任期。
Les États-Unis appuient la prorogation du mandat de la MINURSO pour 12 mois.
美国支持把西撒特派团任期再
12个月。
Il n'est en aucun cas accordé de prorogation après la quatrième année.
但在任何情况下均不得到超过四年。
Il contient en outre des recommandations concernant la prorogation du mandat de la MINUEE.
报告还就埃厄特派团任务期限提出了建议。
Par la même occasion, il a exprimé son intention d'autoriser de nouvelles prorogations.
与此同时,安理会表示打算授权予以进一步。
Cette résolution fait partie intégrante de la prorogation du Traité pour une durée indéfinie.
该决议是无限期该条约
组成部分。
Nous appuyons donc pleinement la prorogation pour une période supplémentaire de 12 mois.
因此,我们坚决支持把任期再12个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。