Les organisations professionnelles possédant les caractéristiques d'organismes publics en constituent un exemple.
一些具有公共组织性质职业组织,可作为上述行政机构实例。
Les organisations professionnelles possédant les caractéristiques d'organismes publics en constituent un exemple.
一些具有公共组织性质职业组织,可作为上述行政机构实例。
Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.
该项目经费来自各珊瑚礁国家捐款。
Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.
已经养了两只狗并对其进行合法注册家庭,将有权继续喂养它们。
Les membres sont choisis parmi des personnalités éminentes possédant les qualifications et compétences requises.
这些成员应选自具有必要历和学识知名士。
Au Viet Nam, on dénombre 30 groupes ethniques possédant une écriture propre.
越南有30个少数民族有书面文字。
Il sera établi des listes de candidats possédant des compétences et une expérience particulières.
将编制具有特殊技能和专门知识候选名册。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同族群组成,每个族群都有其独特文化特征。
Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.
从中世纪流传下来“奇装异服”就这样穿在了一个国家士兵身上,也正是这样一个国家,拥有着核武器。
Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.
因此,具有必要源私者特别是跨国公司,是政府天然伙伴。
Les interprètes possédant les trois langues sont extrêmement rares.
懂得三种语言口译员少之又少。
Elle engage les autres États possédant ces matières à faire de même.
它已恳请拥有这种材料所有其他国家也这样做。
Deux tours sont dessinées sur les cotés de la carte, l'une ayant des ouvertures et l'autre n'en possédant pas.
画面边角画有两座塔,其中一座有出口,而另一座则没有。
Étant perçus comme possédant les deux, les travailleurs humanitaires étrangers sont particulièrement visés.
外国道主义工作者被视为有钱也有产,因此首当其冲。
Nous espérons que d'autres États possédant des armes nucléaires prendront des mesures similaires.
我们希望拥有核武器其他国家能够采取同样步骤。
Les agences ou institutions internationales possédant des compétences dans ces secteurs devront également être activement impliquées.
拥有这方面专长国际机构和机关也应积极参与。
Le déploiement de personnel qualifié possédant les compétences nécessaires au moment opportun demeure un problème.
在适当时间部署具有适当技能合格工作员依然是一个挑战。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书黑口比例降至34%。
Tous les enfants bénéficient des chances égales d'avoir des pédagogues possédant des qualifications égales.
每个学生都有平等机会由同样合格体育教员来授课。
Deux États dans la région possédant des frontières non définies, cela n'a pas de sens.
该地区存在两个没有确定边界国家是没有任何意义。
Ne possédant pas d'atelier d'imprimerie, l'UNICEF fait effectuer tous ses travaux d'impression à l'extérieur.
儿童基金会不操作任何印刷设施,其所需印刷作业一律外包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。