Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得尔图很舒服。
Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得尔图很舒服。
Tel est l'avenir que les États-Unis offrent à Porto Rico.
美国对前途一无可取。
Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.
这一进程可以从举行制宪会议开始。
Par ailleurs, la diversité raciale est aussi grande à Porto Rico qu'aux États-Unis.
而事实上,同美国一样存在人种
样化。
L'Organisation des Nations Unies doit intervenir pour éviter à Porto Rico une telle indignité.
联合国应采取措施,保护免遭此
暴行。
Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“美国将和
人置于其宪法
`领土条款'之下。
Le volume total de cocaïne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.
可卡因经由贩运量已减少三
之一强。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
长期以来一直是美国
一部
。
Porto Rico ne peut attendre encore un siècle.
不可能再等一个世纪。
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
将继续为民族解放而斗争。
Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续审查问题。
Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
不能再忍耐一个世纪了。
En outre, ceux-ci sont responsables de la défense de Porto Rico.
联邦关系法把纳入美国
贸易、关税和货币体制。
Sa capitale politique est Porto-Novo, Cotonou étant la capitale économique.
政治首都诺伏,经济首都科托努。
Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合国有义务保证获得解放。
Étant donné ces caractéristiques, Porto Rico est un territoire non autonome.
由于上述特点,是没有实现充
自治
领土。
Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
但却不能就此
决定作出主权决定。
Les forces armées des États-Unis et de Porto Rico forment un tout.
美国与武装部队形成了一个单一整体。
Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
目前维持与美国
自由邦地位。
Il a également adopté à l'unanimité une résolution sur Porto Rico.
它还一致通过了一项有关问题
决议。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。