Leur volonté de regagner le terrain perdu, tant physique que politique, ne faiblit pas.
塔利班在实际控制治
收复失地
决心丝毫没有减弱。
Leur volonté de regagner le terrain perdu, tant physique que politique, ne faiblit pas.
塔利班在实际控制治
收复失地
决心丝毫没有减弱。
Nous devons assurer une meilleure sécurité physique.
我们必须提供更好实际保护。
Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.
这给幸存者留下了可怕身体
心理创伤。
Belgrade ne rétablira pas de présence physique au Kosovo.
贝尔格莱德不会在科索沃恢复实际存在。
La violence prenait parfois des formes autres que physiques.
暴力行为不仅体现为肉体暴力,还体现为非肉体暴力。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第个因素涉及
是物理、化学
生物方面。
L'infrastructure sociale et physique de Latchine est bien développée.
拉钦镇实际基础设施
社会基础设施发展完善。
Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.
作为种善意
表示,土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海经济合作组织
创始成员国。
À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.
些受害者在释放后有被殴打
伤痕。
Ces dispositions ne s'appliquent qu'à des personnes physiques.
这些条款仅可适用于自然人。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Ces prêts sont approuvés sur la garantie de deux personnes physique.
该贷款在两名自然人担保下发放。
Sans elle, la violence physique et institutionnalisée n'est pas défendable.
没有诽谤,歧视制度化暴力行为便不能持久。
Il est primordial de veiller au bien-être physique et psychologique du personnel.
工作人员身心健康极为重要。
Les permis s'appliquent aux personnes physiques et morales, nationales et étrangères.
这制度适用于国内外
自然人
法人。
Ils l'ont soumis à plusieurs reprises à de graves violences physiques.
情报局官员几次对他实施了严重肉体伤害。
Son handicap physique n'a pas été pris en considération.
他们没有考虑他身体残疾。
« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).
“重建”(表明有范围较大社会
实际基础设施,质量也更高)。
Il convient donc impérativement de renforcer et d'assurer leur protection physique.
因此,显然需要加强营地保护。
La chose est obligatoire pour toute personne morale et physique, albanaise ou étrangère.
本国外国所有法人
自然人都必须执行此项规定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。