Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.
我不是政治家,也不想当政治家。
Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.
我不是政治家,也不想当政治家。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大会不可能振兴。
Il ne faut pas abandonner le peuple birman.
绝不能再辜负缅甸人民了。
Nombre de pays ne les comprennent pas bien.
许多国家并未真正理解这些义务。
Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.
这两项提议并不相互排斥。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止歧视
疑点。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.
我们情况并非独此
家。
Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.
各国不再愿意购买杀伤人员地雷。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有份报告提供关于所取得结果
信息。
La compagnie ne lui a jamais répondu.
专家小组从未收到Badr航空公司回复。
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
Sa fille et lui-même ne sont pas représentés.
他本人及女儿没有律师代理。
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢主管部门目前没有这种能力。
La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.
目前状况是危险,也无法持续下去。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记债权不受这
缺点
影响。
Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.
真主党继续对任何这些指控不予否认。
Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.
该规则并不适用于当事人根据其合同所负有人义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。