D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从海平面和深海
之间的过渡
种多样性逐步增加,然后随着
深增加而减少。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从海平面和深海
之间的过渡
种多样性逐步增加,然后随着
深增加而减少。
Les animaux qui s'y trouvent sont différents de ceux qui vivent dans la zone mésopélagique car il n'y a pas de lumière.
因为没有光,在这一生活的动
与
的动
不同。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋深种的多样性似乎在
深1 000米左右最高,其部分原因是
和深
动
混居在这一深度。
La zone mésopélagique contient des communautés d'animaux qui migrent quotidiennement (ces migrations sont visibles au sonar sous la forme de couches denses réfléchissantes) vers la surface à la tombée du jour pour se nourrir, retournant dans des eaux plus profondes à l'aube pour éviter les prédateurs.
在海洋生活的一些动
群落为避开捕食动
,
在黄昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光
),拂晓时返回较深
区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。