En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首的行政
。
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首的行政
。
Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.
卫兵们走进屋子,随军的还有一。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一大法
的就任仪式。
Chaque collège compte 11 magistrats et 11 non-magistrats.
每个议事团由11名法和11名非法
成
组成。
On compte actuellement 19 magistrats et 13 avocats.
目前,塞拉利昂只有19个治安法和13个国家律师。
Plusieurs districts ne disposent toujours pas d'un magistrat permanent.
一些县仍然没有常驻的治安法。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命了各最高法
法
。
Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.
他学习法律并成为波尔多议会的一名行政。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那军
打开了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Auparavant, les présidents étaient élus par les magistrats des cours respectives.
以前,首席长是由各自法
的治安法
选举产生的。
Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.
不过,她指出,公众,甚至治安法,并不了解这一立法。
Le Procuratore del Fisco et le Pro-Fiscale sont des magistrats du parquet.
地方检察(Procuratore del fisco) 和代理检察
(Pro-fiscale)为起诉治安法
。
Le rapport aurait été examiné par un magistrat de l'ordre judiciaire.
据报道说,一名主审巡回法看过了这份报告。
Le recours réservé au magistrat n'est pas seulement théorique.
法的上诉权并非纯理论性的。
Les dossiers sont transmis aux magistrats compétents pour application de ces sanctions.
为执行上述处罚,有关案情记录将送交主管检察机构。
Le Président de la Cour suprême de justice est élu par les autres magistrats.
最高法长由当选候任的法
们选出。
Les juges de cette chambre sont choisis parmi les meilleurs magistrats des Cours subordonnées.
该小组的法是特地从初级法
最佳法
中选出的。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经验表明,必须将法放在优先地
。
Ils sont généralement choisis parmi des magistrats honoraires de la Cour de cassation française.
他们通常从法国最高法的名誉法
中挑选。
Dans ce cadre, un juge non professionnel jouit des mêmes droits qu'un magistrat professionnel.
在司法审判过程中,非专业法与法
享有同等的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。