Elle pleure comme une madeleine.
她哭得很凶。
Elle pleure comme une madeleine.
她哭得很凶。
Il se renseigne aupres de Madeleine ,une eleveuse de chiens .
他向一位名叫Madeleine的兽医咨询。
Le Roi de Jordanie Abdullah II, le Président égyptien Hosni Moubarak, et la Secrétaire d'État des États-Unis Madeleine Albright ont assisté à la cérémonie de signature.
约旦国王阿卜杜拉二世、埃及总统胡斯尼·穆巴拉克和美国国务卿马德琳·奥尔布赖特是签署仪式的证人。
Elle avait les yeux mouillés comme papa (euh, papa ne se souvient pas, que maman se prenait pour une madeleine ;-)) ).Papa et maman eurent un doute, car je n’ai pas répondu : “oui !”
她眼眶也象爸爸一湿润了,但是爸爸和妈妈有一点点怀疑,因为我没有明确的回答她:是!!
Monsieur Madeleine devient Monsieur le Maire.
马德兰先生现在又成为市长先生了。
Aujourd'hui, le Secrétaire d'État des États-Unis, Mme Madeleine Albright, préside la conférence ministérielle en question à Washington.
今天,美国国务卿马德琳·奥尔布赖特正在华盛顿组织这次部长级会议。
Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.
玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。
Selon Madeleine Bordallo, représentante de Guam au Congrès, un investissement de 14 milliards de dollars est prévu.
女议员Bordallo表示,计划投资140亿美元。
Mme Madeleine Bordallo, Gouverneur adjoint de Guam, a signalé que la décision aurait des incidences négatives et positives.
岛的副总督Madeleine Bordallo指出,海军的决定将产生正负两方面的影
。
D'après la représentante déléguée de Guam au Congrès, Madeleine Bordallo, le territoire compte de plus en plus de sans-abri.
岛派驻美国国会代表马德琳·博尔达略所述,领土面临无家可归者人数日增的问题。
Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à Mme Madeleine Albright, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
主席(以英语发言);我请美利坚合众国国务卿马德琳·奥尔布赖特女士发言。
Le prix du meilleur dossier écrit est allé à l'équipe allemande, et le prix de la plaidoirie orale est allé à Madeleine Ellicott, d'Australie.
德国队一名成员获得了最佳书面概要奖,澳大利亚的Madeleine Ellicott赢得了最佳辩手奖。
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Madeleine Korbel Albright, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
主席(以英语发言):我现在请美利坚合众国国务卿马德琳·科贝尔·奥尔布赖特夫人发言。
La représentante déléguée de Guam au Congrès des États-Unis, Madeleine Bordallo, a déclaré que cette nouvelle loi constituait « une avancée importante pour l'autonomie de Guam ».
岛派往美国国会的代表马德琳·博尔达略女议员说,
的法律“是朝向
岛自治的重要一步”。
À sa septième réunion, le Groupe a élu M. Paul Desanker (Malawi) Président, Mme Madeleine Diouf (Sénégal) Vice-Présidente et Rapporteuse francophone, et M. Puroshottam Kunwar (Népal) Rapporteur anglophone.
在第七次会议上,专家组选出Paul Desanker先生(马拉维)任主席,Madeleine Diouf女士(塞内加尔)任副主席兼法语报告员,Puroshottam Kunwar先生(尼泊尔)任英语报告员。
À sa troisième réunion, au Samoa, il a élu M. Laavasa Malua (Samoa) Président, M. Paul Desanker (Malawi) Vice-Président, Mme Madeleine Diouf (Sénégal) Rapporteur francophone et M. Lubinda Aongola (Zambie) Rapporteur anglophone.
在萨摩亚的第三次会议上,专家组选举Laavasa Malua先生(萨摩亚)为主席、Paul Desanker先生(马拉维)为副主席、Madeleine Diouf女士(塞内加尔) 为法语报告员、Lubinda Aongola先生(赞比亚)为英语报告员。
Le 26 septembre, la Rapporteuse spéciale s'est rendue à Montréal, où elle a été reçue par Mme Madeleine Gagné, Sous-Ministre adjointe aux relations avec les citoyens et à l'immigration du Québec.
9月26日,特别报告员去蒙特利尔、魁北克政府公民和移民部协理副部长Madeleine Gagne女士在那儿接见了她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。