Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天是我们各项努力的程碑。
Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天是我们各项努力的程碑。
Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.
它应当为持久和平建牢固的基础。
Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.
这60周年纪念是漫长历程中的程碑。
L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.
达尔富尔和平协议是程碑。
Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.
我们坚定地认为,本决议是项具有程碑意义的成就。
De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.
这是不可逆转进程的又程碑。
Cela constitue un important jalon sur la route qui mène au processus.
这确实是推动这进程的重要步骤。
L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.
明年将是联合国历史上的程碑。
Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.
在许多不同方面,8月30日选举将是程碑。
La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.
安全理事会第1261(1999)号决议是重要的程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。
Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.
但决议构成了我国发展的程碑。
La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.
因此,会议将是《公约》实施方面的重要程碑。
Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.
东帝汶领导人制定了政治日程表,树了重要的政治程碑。
Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.
这次历史性会议志我们争取正义的漫长旅程中的又程碑。
La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.
泰国制定了释放这总面积的年度时间表。
L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.
这部宪法的通过将是导致选举的进程中的程碑。
Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.
每场冲突都给我们带来新的经验。
L'Iraq approche à grand pas d'un autre grand jalon dans sa transition.
伊拉克正在迅速接近其过渡进程中的另重要程碑。
Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.
由于瑞典政府的指定性捐款得以使这具有历史意义的进程成为可能。
La Déclaration de Dar es-Salaam constitue un jalon pour la région des Grands Lacs.
《达累斯萨拉姆宣言》对大湖区来说是程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。