Des questions de procédure contribuent aussi grandement au problème.
程序上有关事项也是问题
重要组成部分。
Des questions de procédure contribuent aussi grandement au problème.
程序上有关事项也是问题
重要组成部分。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五情妇,并对内政施加影响。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减少极大
影响了他
生活质量。
L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.
援助结构也是它
有效性
关键。
Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.
我留意到,这份餐饮艺术在这五十年间极大转变了。
Le rôle des conseils provinciaux a varié grandement de province à province.
省议会起到作用因省而异。
La plus large participation des États Membres au Registre rehausserait grandement sa valeur.
会员国最泛
参加,将极大
提供《登记册》
价值。
Je me félicite donc grandement des mesures prises pour assurer rapidement le DDR en Guinée-Bissau.
我们非常欢迎几内亚比绍为迅速实现DDR采取步骤。
Il est grandement temps de partir.
现在该是出发时候了。
On peut, cependant, améliorer grandement cette situation.
不过,在重要
方面可以降低该风险。
La situation en Iraq nous préoccupe grandement.
伊拉克局势引起我们严重关切。
Cela peut faciliter grandement la comparaison internationale.
这可能产生很好国际可比性。
Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.
它们为我们共同安全作出了贡献。
Cette sensibilisation a grandement contribué aux succès enregistrés.
此种意识对于我们取得成功十分重要。
La CNUCED peut grandement contribuer à garantir cette cohérence.
贸发会议能够发挥重要作用,帮助确保发展致性。
Ceci exacerbe grandement la situation déjà grave au Moyen-Orient.
这使亦已十分严峻中东局势
加雪上加霜。
Les événements depuis ont grandement confirmé notre évaluation.
自那以后发展证实,我们
评估基本上是正确
。
Cela facilitera grandement les travaux de l'Assemblée générale.
这将大大促进大会
工作。
Les soldes s'en sont trouvés grandement réduits.
这已大大有助于减少余额。
Toute nouvelle contribution des États Membres sera grandement appréciée.
迫切希望会员国继续捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。