Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.
念反抗法西斯者的念物被拆除。
Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.
念反抗法西斯者的念物被拆除。
Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.
这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑。
Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.
这两个“主义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。
Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.
随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。
Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.
在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要关键作用。
L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.
种族隔离法西斯主义也在上个世被打败。
Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.
每一个竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西斯主义。
Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.
我们认为自己是反纳粹主义法西斯主义战争的胜利者之一。
Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.
反特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意。
Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.
今年是世界反法西斯战争胜利联合国成立60周年。
Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.
我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。
Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.
特勒式的法西斯主义及其人分优劣的意识形态是对所有人道主义的人类文明的挑战。
Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.
另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。
L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.
联合国是反法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。
Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.
今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。
Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.
我们呼吁所有谴责纳粹法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。
L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.
建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯主义种族主义的恶魔。
Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.
尽管早期法西斯主义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。
Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.
我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。
Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.
我现在所指的是在欧洲亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权政治的现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。