Adresse entrepôt à Dalian Port, la zone de 10.000 mètres carrés, il existe des ligne de chemin de fer pour faciliter rapide cut-off.
仓库地址在大连港内,面积上万平方米,有铁路专用线,方便快截。
Adresse entrepôt à Dalian Port, la zone de 10.000 mètres carrés, il existe des ligne de chemin de fer pour faciliter rapide cut-off.
仓库地址在大连港内,面积上万平方米,有铁路专用线,方便快截。
La Première Commission va se prononcer aujourd'hui sur le projet de résolution relatif à la négociation du Traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour les armes nucléaires et d'autres dispositifs explosifs nucléaires, c'est-à-dire les matières fissiles du Traité dit « cut-off ».
第一委员会今天将就涉及有关禁止生产用于核武器和其他核爆炸装置的可裂变材料的条、即停止生产可裂变材料条
的谈判的决议草案采取立场。
De même, elle est favorable à l'interdiction universelle de la production de matières fissiles pour les armes nucléaires et demeure à l'avant-garde des initiatives en faveur du lancement immédiat, effectif et inconditionnel de la négociation dite « cut-off » à la Conférence du désarmement à Genève.
它还赞成全面禁止生产用于核武器的裂变材料,并且站在前沿,倡议立即、有效和无条件地在日内瓦裁军谈判会议中展开所谓的“禁产”谈判。
Nous avons en particulier suggéré qu'il serait bon que la Conférence du désarmement non seulement traite des sujets qui sont inscrits traditionnellement à son ordre du jour, tels que, par exemple, le cut-off - interdiction de la production de matières fissiles - la prévention de la course aux armements dans l'espace et les garanties de sécurité négative, entre autres - mais cherche aussi à répondre aux défis d'aujourd'hui, aux défis qui ont surgi dans un passé plus récent.
特别是,我们提出,以法将是有益的:裁军谈判会议不仅审议它的传统议程项目——例如裂变材料禁产条
、防止外层空间的军备竞赛以及消极安全保障等——而且努力对今天的各种挑战,即仅在近期才出现的那些挑战作出反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。