Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种大差异的原因。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种大差异的原因。
Une aide est donc nécessaire dans ce contexte.
因此,需在这方面加以支持。
Ces informations, toutefois, doivent être replacées dans leur contexte.
然而,对这一信息必须置于环境当中去审查。
Je voudrais parler d'un élément important dans ce contexte.
请允许我谈谈这方面的一个点。
La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.
任命协调员就属于这种安排。
Il faudrait tenir compte de ce contexte, créé par certaines puissances.
在这种景下,我认为这种
景应予考虑,这是某些大国营造的
景。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议会和议员也发挥作用。
Les nouveaux pays donateurs jouent un rôle croissant dans le contexte du développement.
新捐助者在发展进程中发挥了越来越大的作用。
Ces arguments présentaient une certaine logique dans le contexte de la guerre froide.
在冷战景下这些论点可能有合乎逻辑之处。
L'élaboration des programmes doit être adaptée aux contextes locaux des peuples autochtones.
应当根据土著民族的当地景情况修改课程设置。
Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.
武装冲突中保护平民问题是一个典型例子。
Il faut donc les examiner dans le contexte des aspirations globales d'un pays.
因此,应该由国家进行统筹规划,共同解决这些问题。
Les objectifs du Millénaire du développement sont impossibles à atteindre dans un tel contexte.
在这样的环境中是无法实现千年发展目标的。
Le concept de moyens nationaux de vérification peut aussi être intéressant dans ce contexte.
国家核查手段的概念也可能与这一论据有关。
La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.
国际社会需充分理解斐济局势当地的特殊
景。
Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.
体制措施必须符合具体情况而且赢得足够的社会支持。
Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.
但这些行为是在具体的业务景下发生的,并不具有任何宏观指导的作用。
Les définitions larges sont en fait trop larges pour être utiles dans un contexte réglementaire.
宽泛的做法过于宽泛,在管制的情况下用途不大。
La Rapporteure spéciale a inventorié les problèmes que soulève le mercenariat dans le présent contexte.
特别报告员在当前情况下确定了许多有关雇佣军活动的问题。
Des partenariats avec les pouvoirs publics sont donc essentiels dans le contexte du développement communautaire.
因此,与府合作对社区开发至关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。