La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.
税款必须在计帐薄中清晰记录。
La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.
税款必须在计帐薄中清晰记录。
Je voudrais vous présenter notre comptable, madame Carsac.
我向您介绍我们计科尔萨克夫人。
Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.
总经理袁润民,男,大专文化,计师
称。
Caroline, il y a une erreur comptable, attention!
Caroline, 财务方面儿有
错误,注意点!
Ma mère passe 10 ans comme chef comptable.
妈妈在计师
位上,已经度过了十年。
Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.
主要代理记帐,为客户策划税务。
Il a été comptable dans une entreprise pendant 27 ans.
他曾在家公司管账,管了27年。
Il a été comptable dans une entreprise à Tuléar pendant 27 ans.
他曾是家公司
计,干了27年。
Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.
计揭发有人让他造假发票。
Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在具体计处理上也存在相应
不同。
Le droit exigeait que les agents publics soient comptables de leurs actes.
法规要求对公人员实行问责制。
Société des comptables par les 4 membres, le partenariat est un parfait professionnel des agents.
本公司由4名计师组成
合伙企业,是
支专业过硬
代理公司。
Pour les placements, elle se fonde sur les données fournies par le comptable centralisateur.
基金依照总账管理人提供源数据进行投资活动。
En conséquence, il ne peut accepter les valeurs estimatives établies par les comptables de Kellogg.
因此,小组无法接受Kellogg计师编拟
价格估算。
À Singapour, les sociétés commerciales appliquaient les normes comptables publiées par l'Ordre des experts comptables.
在新加坡,商业公司采用了由作为新加坡全国计
业组织
挂牌
计师研究所发布
计标准报表。
En conséquence, seule une poignée d'experts et de comptables professionnels s'y connaît en comptabilité internationale.
因此,关于国际计问题
专门知识高度集中在少数专家和专业
计人员手中。
Les citoyens peuvent les en tenir comptables.
公民可以要求政府承担起样
责任。
Uniquement pour expliquer un bilan financier, un bilan comptable.
只是为了解释张财政报表,
张
计申请表格。
Le comptable doit vérifier si les documents nécessaires sont fournis.
计师必须管控是否提供了必要
文件。
Celles-ci avaient besoin de normes comptables différentes selon leur taille.
规模大小不同企业
确需要不同
计规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。