Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主要的是,必须要有体的政治意愿,才取得实际进展。
Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主要的是,必须要有体的政治意愿,才取得实际进展。
Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.
因此,有体的任才界安全。
Ceci entraîne un certain déséquilibre entre la sécurité collective mondiale et la sécurité collective régionale.
这种情况在全球体安全和区域体安全之间造成了某种不平衡现象。
Sachant qu'il y va de la sécurité collective, il faut prendre des mesures collectives.
鉴于我们的安全关注具有体性质,因此,必须采取体行动,打破这种僵局。
La sécurité internationale collective repose sur l'attachement des États Membres à la coopération multilatérale.
体国际安全在于会员国对多边合作的承诺。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,破产法主要涉及体事务和经济问题。
Nous sommes conscients de notre responsabilité collective.
我们意识到我们的体任。
Les questions transnationales exigent une réponse collective.
跨国界问题需要体的回应。
Je voudrais maintenant passer à nos responsabilités collectives.
我现在要谈谈我们的体任。
Nous devons intensifier et étendre notre action collective.
必须加强并扩展我们的共同努力。
La paix durable relève de notre responsabilité collective.
持久和平是我们的体任。
Les vertus de l'action collective sont évidentes.
体行动的优点不言自喻。
Ces défis exigent des stratégies collectives et concertées.
这些挑战需要有体与合作的战略。
La gestion du changement est une entreprise collective.
按部就班的改革需要体的努力。
Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.
我们需要做好准备应对大流行病,包括禽流感。
Le droit aux négociations collectives est également reconnu.
体谈判权利同样获得承认。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作乱的事仍有发生。
Le bilan de la négociation collective reste cependant mitigé.
这一次体的谈判的结果却并不明确。
Le Conseil est la clef de notre sécurité collective.
安理会是我们体安全的关键。
Notre quête collective doit donc être encore plus ardue.
这要求我们以更大的决心共同工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。