Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.
它一头
正在吞咽一头大象。
Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.
它一头
正在吞咽一头大象。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.
上面着一只
在吞掉一只野兽。
Mon dessin représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.
我的描绘的
一条巨
在消化着一头大象。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的,
上一条
在吞咽一只野兽的,下面
这
的摹本。
Mon dessin ne représentait pas un chapeau.Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.
我的不
帽子,
一条巨
在消化着一头大象。
Non!Non!Je ne veux pas d’un éléphant dans un boa.Un boa c’est très dangereux, et un éléphant c’est très encombrant.
不, 不, 我不要肚里有只大象的.
太危险了, 大象太笨重啦!
Eh ben mon petit vieux, t'as voulu être aviateur, tu l'es. T'aurais mieux fait de continuer à dessiner des serpents boas.
好吧,我的小老弟,你想当个飞行员,你做到了。你其实应该继续那些
的。
J'avais été découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes, à l'age de six ans, et je n'avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts.
六岁时,大人们使我对我的家生涯失去了勇气,除了
开着肚皮和闭着肚皮的
,后来再没有
。
Lorsque j'avais six ans j'ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la Forêt Vierge qui s'appelait « Histoires Vécues ». Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.
我六岁那年,有一次,在我一本名字叫做《真实的故事》的关于原始森林的书里面看到了一副华丽的图片。上面着一只
在吞掉一只野猫。
On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.
把它们的猎物嚼都不嚼, 整个吞下.然后就一动都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.
D'après le Réseau national brésilien contre le trafic d'animaux sauvages, sur les quelque 400 groupes criminels qui se livrent à la contrebande d'animaux, 40 % sont impliqués dans d'autres activités criminelles, en particulier le trafic de drogues; une affaire célèbre de cocaïne retrouvée dans des boas constricteurs vivants expédiés à l'étranger est donnée comme exemple.
西国家打击贩运野生动物网络26指出,在估计400个走私动物的犯罪集团中,有40%还参与其他犯罪活动,特别走私毒品。 以一个著名案件为例,走私分子将可卡因塞进了运往海外的活
的体内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。