L'étude est une évaluation et non un audit.
这一研究是评估,而不是。
L'étude est une évaluation et non un audit.
这一研究是评估,而不是。
Le Comité a réalisé son audit en suivant diverses méthodes.
员会采用各种方式进行
。
De même, elles comprennent bien les processus qui constituent l'audit.
管理层非常清楚地知道监督部门完成工作要执行的程序。
Le Comité des commissaires aux comptes procède à des audits externes.
员会进行外部
。
Le FREP envisage de réaliser 120 à 160 audits par an.
德国财务报告管理小组准备每年进行120-160次。
Le Comité reviendra sur cette question lors de ses prochains audits.
员会在今后的
中将继续
查此一事项。
Et le comité des vérificateurs extérieurs des comptes poursuivra les audits.
该员会将继续执行
工作。
Toutes les entreprises publiques font actuellement l'objet d'un audit.
目前,所有公营企业都在接受。
Cette indépendance budgétaire doit être accompagnée d'un audit externe efficace.
这种独立预算应伴随以有效的外部工作。
La deuxième raison est le changement de démarche vis-à-vis de l'audit.
第二个原因是办法的改变。
Les bureaux des équipes faisaient l'objet d'audits de gestion réguliers.
国家技术服务组的管理工作定期进行。
Le Guyana effectue des audits énergétiques dans les entreprises industrielles et autres.
圭亚那在各工业和其他企业进行了能源核查。
Il est urgent que la MINUK procède aux audits obligatoires en suspens.
现迫切需要科索沃特派团进行尚未完成的法定。
Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.
联黎部队驻地员也进行了类似的
。
Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?
是否对机场和港口进行定期安全检查?
Le Comité se propose d'examiner ce logiciel lors de son prochain audit.
员会
划在下次
时
查这一应用情况。
Le HCR a adopté des directives et procédures après l'audit du Comité.
员会进行
后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Aucun abus véritable n'a toutefois été révélé par l'audit.
但是,在中没有发现滥用权力的实际案例。
La capacité du Bureau de mener des audits et des enquêtes sera considérablement élargie.
监督厅执行和调查的能力将得到大大加强。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
关于顾问的使用问题只能通过个别工作来处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。