A chaque phrase, son coeur se gonfla davantage, et l'ardeur piquante qui anima sa vie pendant cette lecture lui rendit encore plus friands les plaisirs du premier amour.
激情和好奇心占了上风。每读一句,她心就多膨胀一点,在读信时她身心激奋
,使她初恋
快感更加美
可言。
A chaque phrase, son coeur se gonfla davantage, et l'ardeur piquante qui anima sa vie pendant cette lecture lui rendit encore plus friands les plaisirs du premier amour.
激情和好奇心占了上风。每读一句,她心就多膨胀一点,在读信时她身心激奋
,使她初恋
快感更加美
可言。
Le débat qui anima la doctrine sur le point de savoir si la question de l'expulsion des étrangers relève ou non du droit international appartient au passé : le droit d'expulsion fait corps avec le principe de la souveraineté territoriale.
关于驱逐外国人问属于国际法
辩论 曾一度推动法理发展,但如今已成过去,因为驱逐权与领土主权原则
可分割。
De toute évidence, l'esprit qui anima la Conférence de Monterrey n'a pas été suffisant pour mettre à la disposition des pays en développement les ressources qui leur font tant défaut pour pouvoir faire de leur droit au développement une réalité.
显然,蒙特雷精神足以为发展中国家提供它们实现发展权所急需
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。