M. Thomson (Royaume-Uni) approuve la déclaration faite par la représentante du Portugal.
Thomson(
合王国)对葡萄牙代表的发言表示认可。
M. Thomson (Royaume-Uni) approuve la déclaration faite par la représentante du Portugal.
Thomson(
合王国)对葡萄牙代表的发言表示认可。
M. Thomson (Royaume-Uni) est d'avis qu'il faut donner au Secrétariat le temps d'examiner cette question.
Thomson(
合王国)对应该给予秘书处时间来调查该问题表示同意。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Plusieurs décès sont à déplorer aujourd'hui.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):今天要对很多死亡表示悲哀。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je remercie M. Guéhenno de son exposé.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我感谢盖埃诺
介绍情况。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je me réjouis de pouvoir faire cette déclaration au nom du Royaume-Uni.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我
有这一机会代表
合王国发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de parler au nom des 25 pays de l'Union européenne.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我荣幸
代表欧洲
盟25国发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je remercie le Haut Représentant et le Représentant spécial Klein de leurs exposés.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我感谢
级代表和特别代表克莱因所作的通报。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : La fin de la guerre en Europe, il y a 60 ans, a marqué un tournant.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):六十年前欧洲战争结束是一个转折点。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des 25 pays membres de l'Union européenne.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我荣幸
代表欧洲
盟25个国家发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des 25 États membres de l'Union européenne.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我荣幸
代表25个欧洲
盟成员国发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni s'aligne sur la déclaration de l'Union européenne, qui sera prononcée ultérieurement par l'Irlande.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):
合王国赞同爱尔兰稍后将要作出的欧洲
盟的发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que votre délégation, pour avoir organisé cet important débat.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):主席
,我要感谢你及贵国代表团举行了本次重要的辩论。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Ma délégation souscrit pleinement à la déclaration qui sera faite sous peu par le représentant de l'Autriche.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我国代表团完全赞同奥
利代表不久要作的发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Nous remercions M. Sharma, Représentant spécial du Secrétaire général, ainsi que son équipe, du travail qu'ils ont accompli.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我们感谢
合国特别代表夏尔马
及其工作班子从事的一切工作。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Ma délégation elle aussi s'aligne sur la déclaration que fera l'Ambassadeur de l'Autriche au nom de l'Union européenne.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我国代表团也赞同奥
利大使以欧洲
盟的名义所作的发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Ma délégation est extrêmement reconnaissante à M. Guterres de sa présence aujourd'hui, ainsi que de sa déclaration forte et réfléchie.
汤姆森(
合王国):我国代表团非常感谢古特雷斯
今天与会,并且也感谢他深思熟虑和强有力的发言。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Comme les autres orateurs, je tiens à remercier vivement le Représentant spécial Harri Holkeri de son premier rapport au Conseil.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):同其他发言者一样,我也非常想欢迎特别代表哈里·霍尔克里向安全理事会的第一次报告。
M. Thomson (Royaume-Uni) (parle en anglais) : D'emblée, ma délégation s'associe aux orateurs précédents qui ont fait part de leur tristesse face à la tragédie de Grozny.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):首
我要表示我国代表团同其他代表一样对格罗兹尼的
命损失感到悲痛。
M. Thomson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des 25 pays de l'Union européenne.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):我荣幸
代表欧洲
盟25个国家发言。
M. Thomson (Royaume-Uni de Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le représentant des Pays-Bas fera sous peu au cours de ce débat une déclaration au nom de l'Union européenne.
汤姆森(
合王国)(以英语发言):荷兰代表不久将代表欧洲
盟在本次讨论中发言。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。