有奖纠错
| 划词

En matière d'emploi, l'assistance inclut la formation, la recherche et l'offre d'emplois.

在就业领域提供的援助包括培训、研究和提供就业。

评价该例句:好评差评指正

C'est un offre d'emploi pour les serveurs.

这是一则于招服务员的招聘启事

评价该例句:好评差评指正

Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.

确保你的个人履历在较大程度上与招聘职

评价该例句:好评差评指正

Lors de la crise financière mondiale, avez-vous des offres d'emploi aux étudiants chez AFS.

在金融危机的大环境下,会不会为学员提供一工作机会呢?

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.

不幸的是,有性别偏见的招工广告仍很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités d'emploi qui s'offrent aux femmes leur donnent aussi plus de possibilités dans la vie.

新的就业机会使妇女能够大她们可以作重要选择的范围。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives d'emploi qui s'offrent à la population syrienne du Golan syrien occupé demeurent peu encourageantes.

被占叙利亚戈兰的叙利亚居民的就业前景仍然暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Aucune nouvelle donnée n'est disponible concernant le nombre d'offres d'emploi.

于职缺的目,没有新的据。

评价该例句:好评差评指正

On lui a notamment signalé la publication d'offres d'emploi à caractère discriminatoire.

他曾经收到歧视性空缺通知报告

评价该例句:好评差评指正

Les offres d'emploi de la Confédération doivent s'adresser explicitement aux deux sexes.

联邦提供的该明确地面向男女两性。

评价该例句:好评差评指正

Trente pour cent des offres d'emploi générées par ce programme sont réservées aux femmes.

该计划下30%的就业机会专门留给妇女。

评价该例句:好评差评指正

C'est une offre d'emploi.

这是一则招聘启事。

评价该例句:好评差评指正

Au cours du Dixième plan, il est proposé de générer 50 millions d'offres d'emploi.

第十个计划期间预计将产生5 000万个就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête sur les offres d'emploi est effectuée tous les quatre à six ans.

每隔四年至六年进行一次空缺调查。

评价该例句:好评差评指正

Un candidat ayant les aptitudes requises avait été trouvé mais a ultérieurement décliné l'offre d'emploi.

一名合适的候选人本已确定,但该候选人后来拒绝接受此职。

评价该例句:好评差评指正

Mme Plotkin a répondu à une annonce d'offre d'emploi qui était passée dans le journal.

普洛特金女士对报纸上的一则招工广告作响应。

评价该例句:好评差评指正

Les offres d'emploi légal à l'étranger revêtent donc une très grande importance pour la Géorgie.

因此,提供合法国外工作机会,对于格鲁吉亚非常重要。

评价该例句:好评差评指正

On exerce également on contrôle permanent sur d'offres d'emploi à l'étranger annoncées dans les médias.

对大众传媒上发表出国工作广告也经常实施监督。

评价该例句:好评差评指正

Principe de non-discrimination en matière d'offre d'emploi, d'embauche, d'avancement, de salaire et de conditions d'emploi.

● 在提供工作机会、签订合同、晋升、工资和就业条件方面不歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ces usines s'autofinancent, et offrent un emploi stable à ceux qui étaient jusque là des récupérateurs informels de déchets.

这种工厂自筹资金、并为那非正规拣拾废物者提供了可靠的就业机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intrarvine, intrasacculaire, intrascléral, intraspécifique, intrastructure, intratellurique, intrautérin, intra-utérin, intraveineuse, intraveineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语中级

Un jeune homme se présente à l'offre d'emploi.

一个年轻人前来应聘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Vous pourrez regarder les offres d’emploi sur internet ou les petites annonces.

在网上或者广告上查看招牌信息。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.J'ai vu l'offre d'emploi de votre entreprise sur internet.

29.我在网络上看到了贵公司招聘广告

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同海外就业

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous pouvez consulter les offres d’emploi sur les panneaux à l’entrée de l'agence.

可以注意看看我们公司入口处公告栏上招聘启示。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin, Pole Emploi passera en revue les centaines de milliers d'offres d'emploi disponibles sans réponse dès les prochaines semaines.

后,就业中心将在未来几周内审查数十万份未回复作机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Près de 20.000 offres d'emploi sont toujours disponibles.

仍有近 20,000 个职位空缺。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Si vous voulez les infos, les offres d'emploi et les formations, elles sont dans la description

如果您想要获得所有信息,作招聘以及作培训,它们都在视频说明当中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Elles proposent des offres d’emploi imbattables en Belgique, en Finlande ou encore en Hollande.

他们在利时,芬兰或荷兰提供无与伦作机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans le Dunkerquois ces derniers mois, le nombre d'offres d'emploi s'est envolé.

- 近几个月在敦刻尔克,作机数量猛增。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les offres d'emploi ne manquent pas.

作机皆是。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

On dirait une véritable offre d'emploi.

看起来像是一个真正作机

评价该例句:好评差评指正
Le DELF 100% réussite A1

Allez sur notre site Internet pour répondre à l'offre d'emploi.

访问我们网站以响应作机

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Et du côté des employeurs, quelles sont les entreprises qui offrent des emplois ?

B:在雇主方面,哪些公司提供作?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

ZK : Les offres d'emploi se multiplient au Royaume-Uni.

ZK:英国职位空缺正在增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Entre les matelas et les voitures d'occasion, L'OEil du 20h a répondu aux offres d'emploi sur Internet.

在床垫和二手车之间,L'OEil du 20h回应了互联网上作机

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour la dépasser, pour faire en sorte que toutes les offres d'emplois soient pourvues, nous devons agir sur tous les fronts.

为了克服它,为了确保所有作机都被填补,我们必须在所有方面采取行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, tous utilisent l'intelligence artificielle au quotidien, pour connaître une entreprise, les concurrents ou simplement rédiger une offre d'emploi.

在这里,每个人每天都使用人智能来了解一家公司、它竞争对手,或者只是写一份作机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une nouvelle forme d'esclavagisme moderne s'est mise en place via les réseaux sociaux, avec des offres d'emplois qui circulent.

一种新形式现代奴隶制已经通过社交网络建立起来,作机也在流通。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

H : Bonjour, madame. Je m'appelle Tim et je vous appelle car j'ai lu votre annonce d'offre d'emploi.

H:您好,女士。我名字是蒂姆,我打电话是因为我看了招聘广告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intromission, intron, intronisation, introniser, introptic, introrse, introse, introspecter, introspectif, introspection, introuvable, introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona, intuitu personæ, intumescence, intumescent, intussuscenception,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接