Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.
本届会议联合国历史上的一个重要里程碑。
Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.
本届会议联合国历史上的一个重要里程碑。
Je donne maintenant la parole à S. E. Sir Emyr Jones Parry.
我现在请埃米尔·琼斯·帕里发言。
Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.
我现在请联合王国大使发言。
J'adresse mes chaleureuses et sincères félicitations à S. E. M. Jan Eliasson.
我向扬·埃利亚松先生表示衷心祝贺。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. M. Ban Ki-moon.
我现在请联合国秘书长潘基文先生发言。
L'orateur suivant est le Président de la Roumanie, S. E. M. Traian Basescu.
一位发言者
罗马尼亚总统特拉扬·伯塞斯库先生
。
Je salue la présence parmi nous du Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.
我欢迎秘书长科菲·安南先生出席本次会议。
Nous remercions également S. E. M. Jean Ping du travail accompli sous sa présidence.
同样,我们感谢让·平先生在他任职期间所开展的
。
L'orateur suivant est le Président de la République argentine, S. E. M. Néstor Kirchner.
一位发言者
阿根廷共和国总统内斯托尔·基什内尔先生
。
L'Ouganda souhaite la bienvenue à S. E. M. Pierre Nkurunziza, nouveau Président du Burundi.
乌干达欢迎布隆迪新总统皮埃尔·恩库伦齐扎先生。
Au nom du Conseil, je souhaite chaleureusement la bienvenue à S. E. M. Aziz Pahad.
我代表安理会热烈欢迎阿齐兹·帕哈德先生。
Je donne maintenant la parole au Vice-Président du Soudan, S. E. M. Ali Othman Taha.
我现在请苏丹第一副总统阿里·奥斯曼·塔哈先生发言。
Je donne maintenant la parole à la Vice-Secrétaire générale, S. E. Mme Asha-Rose Migiro.
我现在请常务副秘书长阿莎-罗斯·米基罗发言。
Nos appréciations vont également au nouveau Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
我们还要感谢新任联合国秘书长潘基文先生,他保持了杰出的前任秘书长科菲·安南先生的改革步伐,从而沿着前任秘书长的足迹走
去。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
我现在请联合国秘书长潘基文先生发言。
Je salue la présence du Secrétaire général S. E. M. Kofi Annan à la présente séance.
我欢迎秘书长科菲·安南先生出席本次会议。
J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.
我现在请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉夫人发言。
Je donne maintenant la parole au Ministre de la justice du Burundi, S. E. M. Didace Kiganahe.
我现在请布隆迪司法部长迪达斯·基加纳赫先生发言。
J'invite à présent le Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan, à prendre la parole.
我现在请秘书长科菲·安南先生发言。
Je salue la présence à cette séance de la Vice-Secrétaire générale, S. E. Mme Louise Fréchette.
我欢迎常务副秘书长路易斯·弗雷谢特女出席本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。