Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
向她
聪明才智,她
正直爽快,她
刚强性格致敬。
Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
向她
聪明才智,她
正直爽快,她
刚强性格致敬。
Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.
只有聪明才智才能创造可持续财富并公平和合理
分配财富。
Elle a pour mission d'aider les femmes à développer leur créativité et leurs capacités intellectuelles.
其设立支持和发掘妇女
创造性潜力,帮助她
发挥其聪明才智。
Car seule l'intelligence, et que Dieu éternel nous vienne en aide, impose la vérité.
因为,聪明才智引导追求真理,永恒
上帝
永远依靠
支柱。
Je connais parfaitement ses compétences et son dévouement.
对于他聪明才智和他严肃认真、一丝不苟
工作精神,
非常
佩
。
Diversifiée, et ensuite dans les conditions permises par la loi, le montant maximal de jouer à leur sagesse.
多种经营,再法律允许条件下,最大限度发挥自己
聪明才智。
En particulier, les destinations sont incitées à s'interroger sur le bien-fondé d'une commercialisation intégrée au niveau régional.
具体而言,鼓励发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。
Nous avons toujours hautement respecté votre sagesse et votre talent d'imprimer une direction à nos travaux.
对你聪明才智,对你
杰出领导才能,
一直深深
敬佩。
Ils mettent leurs compétences, leurs talents, leurs idées et leur énergie au service de leur nouveau pays.
他利用其技能、天才、聪明才智和精力为他
新
国家工作。
Mais soyons clair : il faut faire tout cela avec la sagesse que la cause mérite.
但也非常清楚
知道,所有这些都需要
发挥聪明才智。
Nous reconnaissons par-dessus tout son objectivité, son intelligence et sa volonté d'obtenir la participation la plus large possible.
尤其感谢他
客观性、他
聪明才智和包容精神。
Son personnel talentueux et hautement motivé partage avec lui le mérite de ce retournement de situation.
这种情形扭转也
他那些具有聪明才智、充满工作热情
工作人员努力
结果。
C'est une notion globale qui interpelle la nature universelle du génie humain tel que l'exprime la créativité de l'homme.
文化遗产一个包罗万有
概念,让人联想到表现为创造力
人类共有
聪明才智。
Nous sommes certains que, grâce à votre sagesse et à vos compétences, nos travaux aboutiront aux résultats auxquels nous aspirons.
充分相信,利用你
聪明才智和专门知识,你将领导
取得
大家所期望
结果。
L'influence et la vitalité de l'Organisation reposent sur ses fonctionnaires internationaux - individus capables, dévoués et talentueux originaires du monde entier.
联合国要有影响和活力,就需要具备能够代表全世界不同具有献身精神潜在聪明才智
胜任
国际工作人员。
Au cours du dernier siècle, l'humanité a fait preuve d'une grande ingéniosité qui lui a permis de transformer considérablement le monde.
在上一世纪,人类聪明才智开花结果大规模改变了全球。
Les enfants et les adolescents sont des citoyens pleins de ressources, capables de contribuer à l'avènement d'un avenir meilleur pour tous.
儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好
世界。
Quatrièmement, nous avons l'obligation d'utiliser nos ressources naturelles avec sagesse afin de pourvoir aux besoins d'aujourd'hui sans spolier les générations futures.
第四项也
特殊
义务,
在利用自然资源时发挥
聪明才智,以便在满足当前需要
同时,又不剥夺后代人应该享有
遗产。
Le premier consiste à ancrer le développement de l'Afrique dans les propres ressources de ce continent et dans l'ingéniosité de ses habitants.
第一条原则牢牢依靠非洲自身
资源和非洲人民
聪明才智,支撑非洲
发展。
Une élection qui nous conforte, dans notre conviction de voir réussir nos travaux, grâce à sa longue expérience et à sa sagesse.
相信,凭借他
聪明才智和丰富经验,他一定会指导
工作取得圆满结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。