L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.
另外还有东道国的政策影响。
L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.
另外还有东道国的政策影响。
Nous devons nous interroger sur ce que cela signifiera pour l'avenir.
我们需把握它
未来的意义。
Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.
提出此一申请,没有时限规定。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这问题
预防冲突来说具有核心意义。
Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.
这技能
他的新职务非常重
。
Les mesures prises dans tous ces domaines sont cruciales pour la lutte contre la pauvreté.
所有这领域的行动
减贫都非常重
。
Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.
两种制度促进担保信贷都必不可少。
Cela est également important pour les personnes handicapées.
这一点残疾人士也颇为重
。
La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.
外层空间的安全全世界都有影响。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
这
条约和协议的修改很难弥补有关漏洞。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作打击国际犯罪至关重
。
C'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.
我们大
来说,它首先是一项道德
求。
L'accès à des sources d'énergie fiables et adéquates est indispensable au développement.
可靠、充分地获取能源发展至关重
。
Le même argument était aussi valable pour le titre du projet de directive 2.7.8.
准则草案2.7.8来说,也是如此。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助技术投入和资金起了补充作用。
La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.
水资源的不足粮食安全产生了各种影响。
C'est le contraire lorsque la demande d'extradition émane de pays hors Union européenne.
非欧盟国
提出的引渡请求,情况正好相反。
Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.
互动话
改进
报告的了解和影响非常有益。
Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.
该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。
Nous sommes convaincus que ces tâches sont importantes pour nous tous.
我们相信,这我们大
都是非常重
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。