La plupart des femmes au foyer sont catholiques, cependant un pourcentage non négligeable se dit d'être athées ou agnostiques.
大多数家庭妇女信奉天主教,但是,有
当一部分人声称自己是无神论者或不可知论者。
La plupart des femmes au foyer sont catholiques, cependant un pourcentage non négligeable se dit d'être athées ou agnostiques.
大多数家庭妇女信奉天主教,但是,有
当一部分人声称自己是无神论者或不可知论者。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论思潮
衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信
。
Par conviction on entend non pas seulement les convictions religieuses mais aussi celles des agnostiques, des athées et des adversaires de la religion.
信不仅包括信
宗教,
包括信
不可知论,信
无神论以及反对宗教
人。
L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.
随着不可知论哲学时代过去,人类
此联合起来,庆祝一神主义,信
造物主为
根源。
Ce que je propose n'est certainement pas de la propagande; c'est plutôt un débat mondial sur l'importance du débat, dans lequel le scepticisme humain et la reconnaissance des limites de la croyance sont en jeu.
我所建议当然不是宣传;实际上,这是一场针对辩论
重要性进行
世界范围
辩论,这场辩论关系到人类
不可知论,即承认信
局限性。
C'était, dans sa dimension religieuse, l'un des éléments les plus vitaux constituant l'identité des croyants et leur conception de l'existence, mais aussi un atout précieux pour les athées, les agnostiques, les sceptiques et les indifférents.
宗教方面,这是构成信徒身份及其人生观
最为重要
要素之一,但它
是无神论者、不可知论者、怀疑论者和不
关者
一种宝贵资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。