Voilà donc la preuve irréfutable qu'à Miami, ce simulacre de procès ne pouvait être qu'un grossier montage.
争议的证明是,在迈阿密在所谓审判过是一场粗劣的骗局而已。
Voilà donc la preuve irréfutable qu'à Miami, ce simulacre de procès ne pouvait être qu'un grossier montage.
争议的证明是,在迈阿密在所谓审判过是一场粗劣的骗局而已。
Il y a donc des preuves irréfutables de déplacements non consentis et forcés d'un grand nombre de civils, surtout de femmes et d'enfants.
因此有争议的证据证明大批平民,特别是妇女和儿童非自愿地和强迫地被迁徙。
Les tentatives qui ont été faites d'influencer la tendance ou la variabilité des prix des produits de base ont fait long feu, ce qui ne veut pas dire qu'une amélioration de la situation des prix soit sans importance.
影响初级商品价格趋势或变化的努被证明是持续的。 这是说价格的提高并重要。
De plus, les fonctions et responsabilités du Groupe ne cessent de s'étendre, comme en témoigne l'accord passé récemment avec la Division des investigations du Bureau des services de contrôle interne qui porte sur la vérification des références indispensables pour mener à bien les investigations.
此外,该股的作用和职责在断扩大,包括最近与内部监督事务厅调查司签署了协议,完成对顺利完成调查必少的证明人查询。
Les informations données dans le présent rapport et qui ne sont qu'une partie de ce qu'on peut dire publiquement citent des exemples frappants et des données précises sur les maux causés au peuple cubain par le blocus, en en précisant les effets les plus récents.
本所编的资料只是能够公开发表的部分,这些资料包括封锁对古巴人民造成的损害的辩驳的证明和详细数据,重点说明最新的一些事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。