Die Erregung drückt ihm die Luft ab.
他激动得气来。
Die Erregung drückt ihm die Luft ab.
他激动得气来。
Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.
浓烟呛得我(胸口)气来。
Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.
寒使我几乎
气来。
Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.
(转)恐惧使我气来。
Der Schreck preßt ihm den Atem ab.
(转)他得
气来。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
空气(恐怖)使他
气来。
In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.
他急得气来,匆忙把那个孩子带到了医院。
Die Hitze drückt.
热得气来。
Es herrscht eine bedrückende Schwüle.
天气闷得气来。
Der Kragen beklemmt mich.
衣领紧得我气来。
Die Angst würgte ihn.
(转)他怕得气来。
Das niedrige Zimmer beengte ihn.
低矮房间使他憋得
气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。