Das Faß (Der Kessel) läuft noch immer.
这只桶(锅)还总漏。
Das Faß (Der Kessel) läuft noch immer.
这只桶(锅)还总漏。
Mit dieser Methode kommt man immer durch.
用这法总
行的。
In Geschäftsbriefen steht oben immer der Betreff.
商务信函最上总标注着事由。
Wir halten es immer mit den Unterdrückten.
我们始终站在被压迫者的一边。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老这样。
Er stellt sich immer als Unschuldiger hin.
他老装出一副无辜者的样子。
Er drückt sich immer so verschwommen aus.
他说话老意思表达不清。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放肆起来。
Er war mir immer ein guter Freund.
他始终我的好朋友。
Er bläst sich immer mit seinen Kenntnissen auf.
他一直以他的学问自夸。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧要关头他总退缩。
Er setzte seine persönlichen Wünsche immer hintan.
他总不考虑自己的
人愿望。
Der Student bombardiert sein Lehrer immer mit Fragen.
这学生总
用种种问题去烦扰他的老师。
In jüngster Zeit war sie immer so traurig.
前不久他总那么悲伤。
Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
Ich nehme zum Wandern immer mein Schweizer Messer mit.
我去远足时总带着我的瑞士军刀。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总为自己(从中)捞取最好的。
Mit der Rechtschreibung stand er noch immer auf Kriegsfuß.
(口,谑)书写规则他一直没入门。
Er ärgert sich immer über die Fliege an der Wand.
他总为鸡毛蒜皮的事生气。
Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.
从八点到十二点你总能在办公室找到我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。