Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
地区不熟悉,完全迷失了方向。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
地区不熟悉,完全迷失了方向。
Anna braucht viel Zeit, eine fremde Stadt kennenzulernen.
安娜需要许多时间来熟悉一个陌生的城市。
Die Asylsuchenden kommen aus vielen fremden Ländern.
寻求庇护者来自许多不同的国家。
Er fühlte sich in der fremden Stadt heimisch.
个陌生城市里感到象家里一样。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
不能让人听见。
Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.
作者报道国及其风土人情。
Ein fremdes Flugzeug ist in das Land eingeflogen.
一架国飞机进了个国家。
Sie eignete sich eine fremde Sprache im Selbststudium an.
她通过自学学会一种语。
In einem Intensivkurs lernen Sie die fremde Sprache schnell.
强化班里学语非常快。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟陌生的孩子打架。
Es handelt sich hier um einen Einschub von fremder Hand.
儿的添加部分出于人之手。
In dem Theaterstück(Film,Buch) wird den Kindern eine ganz fremde Welt vorgezaubert.
个戏剧(部电影,本书)向孩子们展示了一个迷人的陌生世界。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生事故,保险公司有责任赔偿人运输工具的损失。
Ich bin hier fremd.
我里人地生疏。
Er ist hier fremd.
里人地生疏。
Das klingt mir fremd.
听起来使我感到陌生。
Sie sieht ganz fremd aus.
她看上去完全像另一个人了。
Diese Sache ist mir fremd.
事我不熟悉。
Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn.
句名言不是说的,但老是要占为己有。
Hier gibt es ein fremdes Gesicht.
儿有个陌生人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。