Das reicht (bis) in die Vergangenheit (meine kindheit).
一直要追溯到过去
年代(我
童年)。
Das reicht (bis) in die Vergangenheit (meine kindheit).
一直要追溯到过去
年代(我
童年)。
Er sonnte sich in seinem Erfolg(seiner Vergangenheit).
他对自己成就(过去
经历)感到自满。
Seine Erinnerungen reichen tief in die Vergangenheit zurück.
他回忆追溯到遥远
过去。
Es gibt in seiner Vergangenheit einige dunkle Punkte.
他历史上有污点。
Diese Ruinen sind die letzten Zeugen der Vergangenheit.
()
遗迹是历史
最后见证人。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他历史上一污点。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她过去有
污点。
Ich gehe nie mehr zurück und das ist Vergangenheit.
我不再回首,那都成为往事。
Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.
相关实际安排将类同于以前
做法。
2014 sit schon eine Vergangenheit.
2014已经过去了。
Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.
他历史并非完全清白。
Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.
他过去并非完全清白。
Die Vergangenheit war früher.
过去就是早年/早时候。
Lassen wir die Vergangenheit ruhen.
过去事就别提了。
Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.
一国家历
率先向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要
部队派遣国。
Dieser Prozess wird Haiti eine einmalige Gelegenheit zur Abkehr von der Gewalt und der politischen Instabilität der Vergangenheit bieten.
一进程将使海地有一个千载难逢
机会,摆脱过去
暴力和政治动荡。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往监督活动查明
个领域中
一系列风险。
Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.
迄今为止业已形成国际法准则是历史
宝贵遗产,是当代国际合作
基石。
Die Stadt hat eine ruhmreiche (stolze) Vergangenheit.
个城市有一段光荣
(值得骄傲
)历史。
Das hat sich in der jüngsten Vergangenheit nicht verändert.
在最近没有发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。