Das sehe ich, offen gestanden, nicht ein.
坦率地说,这个还没有搞懂。
offenherzig; gerade
Das sehe ich, offen gestanden, nicht ein.
坦率地说,这个还没有搞懂。
Ich war versucht,ihm unverblümt einmal meine Meinung zu sagen.
曾想向他坦率地谈谈
的看法。
In einer freimütigen Aussprache bereinigten wir alle Differenzen.
在一次坦率的交谈中澄清了们之间所有的分歧。
Offen gesagt mag ich ihn nicht.
坦率地讲欢他。
Sei offen zu mir!
请对坦率!
Seine Offenheit verblüffte uns.
他的坦率让们感到惊讶。
Der Bericht der Sachverständigengruppe ist soeben erschienen. Er enthält eine offene und scharfsichtige Analyse der Probleme, denen wir uns im Hinblick auf die Durchführung wirksamer Friedenseinsätze immer wieder gegenübersehen.
该小的报告刚已印发,其中对
们在展开有效的和平
继续遇到的各种问题进
了坦率和透彻的分析。
Im Zuge hochrangiger Zusammenkünfte führten Landwirtschafts-, Umwelt-, Handels-, Wirtschafts- und Entwicklungshilfeminister einen offenen und in die Tiefe gehenden Dialog über Probleme im Bereich Bodenressourcen sowie über nachhaltige Landwirtschaft, Handel, Wirtschaftswachstum und Globalisierung.
在高级别会议上,各国的农业部、环境部、贸易部、经济部和发展合作部部长,就土地资源、可持续农业、贸易、经济增长和全球化等问题,进了坦率深入的对话。
Die Vereinten Nationen können zur Schaffung eines Forums beitragen, in dem die nationalen Akteure ihre Auffassungen gegenüber der internationalen Gemeinschaft offen und nachdrücklich vorbringen, um die Debatte über die Wirksamkeit der Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit zu bereichern.
联合国可帮助提供场所,使国家为者的观点能坦率、有力地传达给国际社会,以丰富关于法治援助效力的辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。