Pour les hommes, le travail à temps complet représente la situation normale.
对男子而言,全职就业是约定俗成。
On a cité des exemples de cas dans lesquels une réglementation plaçant excessivement l'accent sur le retard de livraison pourrait méconnaître certains usages et pratiques contractuelles établis, voire compromettre la sécurité du transport maritime.
有与会者列举了种种情形,以证明,条例若过分重视延迟交付就会无视某些约定俗成用法和合同惯例,或甚至会损害海运
安全。
Le Comité invite l'État partie à mettre en œuvre des mesures systématiques pour accélérer l'évolution des attitudes et des pratiques largement acceptées qui réduisent les femmes à des rôles subalternes et pour s'attaquer aux conceptions stéréotypées des rôles de l'un et l'autre sexe.
委员会呼吁缔约国执行综合措施,以加速改变约定俗成态度和做法,这些态度和做法使妇女陷于从属地位和关于两性角色
陈旧观念
困扰。
On pourrait soutenir que la concentration de pouvoir décisionnel sur les questions de la plus haute importance, qui est entre les mains de cet organe constitué de 15 pays, dominé par les cinq membres permanents, s'est développée jusqu'à présent au détriment de l'autorité de l'Assemblée générale.
可以强调是,在对于最重大问题
约定俗成
权力集中在15个成员组成
机构,这一机构实际上又为五个常任理事国所支配,因而这种情况迄今一直有损于大会
权威。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。