有奖纠错
| 划词

L'usage accru des biocombustibles est plus controversé.

日益使用生物燃料更有争议。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains de ces aspects sont extrêmement controversés.

此外,恐怖主义的面极具争议性,许多观点各不相同莫衷是。

评价该例句:好评差评指正

Certes, certains de ses aspects sont plus controversés que d'autres.

诚然,条款草案的面要比其他面更具有争议性

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿,对实现那目标至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La nature juridique des règles de l'organisation est plutôt controversée.

组织的规则的法律性质在定程度上会引起争议。

评价该例句:好评差评指正

L'une des questions les plus controversées est celle des contre-mesures.

中最有争议的是反措

评价该例句:好评差评指正

La nature juridique des règles de l'organisation est plutôt controversée.

组织规则的法律性质在定程度上会引起争议

评价该例句:好评差评指正

La phrase entre crochets, à l'article 1-a), est quant à elle controversée.

不过,1(a)中括号中的句子有争议

评价该例句:好评差评指正

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单面临时措仍然存有争议

评价该例句:好评差评指正

Les mesures préférentielles constituent la forme la plus controversée de l'action positive.

偏向扶持是最具有争议性的扶持行动。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les éléments les plus controversés de cette question figurent les migrations clandestines.

本议中最有争议的内容之就是非正规移徙。

评价该例句:好评差评指正

La question des matières fissiles est aussi controversée que celle du désarmement nucléaire.

裂变材料的如同核裁军样具有争议性。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation au procès d'un témoignage par ouï-dire est donc extrêmement controversée.

因此,在庭审中采用匿名传闻证据极具争议。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont actives dans toutes les organisations, quoique dans certaines, leur statut soit controversé.

她们活跃在各个组织,即使她们在组织中的地位是有争议

评价该例句:好评差评指正

Le rôle et le fonctionnement de l'Organisation des Nations Unies est très controversé.

联合国的作用和运作引起了很多辩论

评价该例句:好评差评指正

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土地和土地改革依然有可能成为有争议的

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu qu'il s'agissait là d'une question très controversée.

事实证明这是个争议很大的

评价该例句:好评差评指正

Nous regrettons vivement que les stratégies fondamentales pour vaincre l'épidémie continuent d'être controversées.

我们深感遗憾的是,消灭这大流行病的基本战略继续是有争议的。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'articles traite de manière satisfaisante deux des aspects les plus controversés du sujet.

草案文本满意地解决了这中两个最有争议面。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse est d'avis qu'une approche par étapes visant des objectifs peu controversés est réalisable.

瑞士相信,为实现争议不多的目标而采用分阶段的法非常可行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le chanteur de Noir Désir, Bertrand Cantat, est une personne très controversée.

Noir Désir歌手Bertrand Cantat是一个很

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Drôles, voire controversées, les modes elles laissent jamais indifférentes.

有趣,甚至有那就是时尚永远不会让人无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Quant aux chiens que nous appelons " pit-bulls" , ils sont souvent controversés.

而我们称之为斗牛犬狗,往往是有

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La première prestation de cette oeuvre controversée a été donnée au piano en 1952.

这首作品于1952年首次以钢琴演奏。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le parti du Congrès, au pouvoir, a lancé son controversé programme de sécurité alimentaire.

国大党已经启动了粮食安全议程。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, ce dernier point, c’est le plus controversé.

而且,最后一点是最有

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Toutefois le site militaire controversé de Parchin gardera encore ses secrets.

然而,帕尔钦军事遗址仍将秘密。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'était le diplomate le plus influent, mais aussi le plus controversé.

- 他是最有影响力外交官,但也是最具议性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un type d'armement très controversé pour son impact sur les civils.

一种因对平民影响而备受武器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Apparu dans les années 80, l'aspartame est un additif alimentaire controversé.

- 出现在80年代,阿斯巴甜是一种颇受食品添加剂

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pourtant, derrière le mythe du téméraire aventurier, se cache une réalité bien plus controversée.

然而,在鲁莽冒险家神话背后,隐藏着一个更具议性现实

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La Commission vient d'autoriser le très controversé herbicide pour les 10 prochaines années.

委员会刚刚批准了这种备受除草剂在未来 10 年使用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Muriel Delcroix, Londres, RFI. L'Australie annonce la fermeture d'un camp de rétention controversé.

Muriel Delcroix,伦敦,RFI。澳大利亚宣布关闭一个拘留营

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Une décision très controversée qui a provoqué la démission du ministre de la culture péruvien.

一个非常决定,导致秘鲁文化部长辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

S'il illuminait le football de son talent, Pelé avait aussi une part d'ombre plus controversée.

——如果说他用天赋照亮了足球,贝利还有一个更具影子

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une vente aux enchères historique mais controversée.

- 历史性但拍卖

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Domitille Piron. Une candidature présidentielle controversée également au Honduras.

多米提尔·皮龙。洪都拉斯也有总统候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Les kiosques, comme celui-ci, devront fermer. Une mesure controversée.

像这样售货亭将不得不关闭。一项措施

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une passion amoureuse controversée comme le cinéma les aime.

电影喜欢他们恋情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette amitié controversée est en réalité vieille d'un demi-siècle.

这段充满友谊实已有半个世纪历史。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接