有奖纠错
| 划词

L'opposition de droite participe cette fois à ces élections.

右派反对党这次参加选举。

评价该例句:好评差评指正

Les opposants ont rallié la majorité.

反对党人士转向了多数党。

评价该例句:好评差评指正

Le parti d'opposition (PPM) s'est abstenu de voter.

反对党人民进步运动投了弃权票。

评价该例句:好评差评指正

Il existe trois partis d'opposition en Ouzbékistan.

乌兹别克斯坦现有三个反对党

评价该例句:好评差评指正

L'opposition parlementaire de Gibraltar partage ce point de vue.

反对党同意这一观点。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".

特别是法国工业部部长贝松被反对党指责其对通讯部太过“宽松”。

评价该例句:好评差评指正

Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".

同时,呼吁对法国两院制进行革新,使其能更尊重反对党的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux partis d'opposition du Kosovo se sont engagés à jouer un rôle constructif.

科索沃各大反对党已承诺发挥积

评价该例句:好评差评指正

Les partis qui formaient le précédent gouvernement sont passés dans l'opposition.

组成上届政府的各政党成为反对党

评价该例句:好评差评指正

L'opposition de Gibraltar ne partage pas ce point de vue.

反对党不同意这一观点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été opposant dans mon pays avant d'être Président.

我在当选总统之前就属于反对党

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'opposition considère que le Royaume-Uni a manqué à ses obligations.

反对党因此对联合王国感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Des preuves crédibles montrent que l'opposition se trouve véritablement sur la voie d'une victoire éclatante.

可信的证据显示,反对党确实将要大胜。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de tout dialogue avec les partis d'opposition est très regrettable.

未能同反对党进行对话非常令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

De la sorte, l'opposition politique n'est pas représentée au nouveau Parlement.

因此,在新议会中没有反对党代表。

评价该例句:好评差评指正

Les partis d'opposition y sont représentés également, en particulier au sein des tribunaux.

反对党也有人任职,特别是在法庭中。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution institutionnalise la fonction de chef de l'opposition.

《宪法》还规定可设置反对党领袖一职。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 août, quatre membres des partis d'opposition ont été arrêtés dans la soirée.

29日,4名反对党成员在晚间被捕。

评价该例句:好评差评指正

L'opposition UBP a préféré ne pas en faire partie officiellement.

反对党百慕大联合党拒绝担任委员会的正式成员。

评价该例句:好评差评指正

Des attaques contre plusieurs partisans de l'opposition ont également été signalées.

据报,一些反对党的支持者也遭到了袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique, rapakivite, rapakiwi, rapakiwique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Mme. Leroy:Il y a pourtant des émissions où la parole est donnée à l'opposition.

不过现在有些节目让反对党说话。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le leader de l'opposition qui a pris la parole devant le parlement local et fustigé le gouvernement.

反对党的领袖在当地议会发表了讲话,责政府。

评价该例句:好评差评指正
法语综4

Si la plupart des députés élus font partie de l'opposition, il y a un nouveau gouvernement.

如果大部分当选议员都来自反对党,就会有一个新的政府了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son abbaye, proche de Paris, est en effet en territoire anglo-bourguignon et contrôlée par le parti opposé.

圣德尼修道院位于巴黎附近,实际上是在盎格鲁-勃第的领土上,由反对党控制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Il a été contre l'avis de son parti.

反对党的建议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月

Il était le chef d'un parti d'opposition tunisien.

他是突尼斯反对党的领导人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

49-3 signifie dépôt de motion de censure par l'opposition.

49-3表示反对党责动议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月

La Cour suprême vient de dissoudre le principal parti  d'opposition.

最高法院刚刚解散了主要反对党

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Le principal parti d'opposition, le Congrès, est visé par une large enquête.

主要反对党国大党正在接受广泛调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月

Mais ce rassemblement de partis d'opposition annonce aussi qu’il participera aux élections législatives.

但这次反对党集会也宣布将参加大选。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月

Le chef de l'opposition a également donné d'autres conditions pour entamer un dialogue.

反对党领袖还为开始对话了其他条件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月

Entre le Frelimo, parti au pouvoir, et le parti d'opposition Renamo.

在执政党Frelimo和反对党Renamo之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Députés de l'opposition et ministres se sont affrontés franchement.

反对党议员和部长们发生了坦率的冲突。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Vous exhortez les LR à déposer une motion que l'opposition pourrait voter.

您敦促 LR 反对党可以投票的动议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Faut-il rester dans l'opposition pour espérer reconquérir le pouvoir dans 5 ans?

我们是否应该继续留在反对党以期在五年内重新掌权?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Sur scène, les leaders de tous les partis d'opposition sont debout côte à côte.

在舞台上,所有反对党的领导人并肩而立。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月

Ministre au niveau national, chef de l'opposition au Parlement, membre de l'Assemblée du Karnataka.

国家级部长、议会反对党领袖、卡纳塔克邦议会议员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

C'est ce que réclame l'opposition à l'issue du débat prévu ce mercredi au parlement.

这是反对党在定于周三在议会进行辩论后要求的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Environ 200 membres et militants des différents partis de l'opposition dorment en prison.

大约200名反对党成员和活动人士正在监狱里睡觉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

Le parti au pouvoir ne sera pas dissous, comme le souhaitait l'opposition.

执政党不会像反对党所希望的那样被解散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接