有奖纠错
| 划词

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守的情况和费

评价该例句:好评差评指正

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循

评价该例句:好评差评指正

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合的。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理这一问题,开展服务对象满意程调查,并定便利户的指示,以帮助工作人员遵守

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控措施的适、效和效率问题是否提供适当指导和程序以及遵守联合国的程

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geschäftsleute, Geschäftslosigkeit, Geschäftsmann, geschäftsmäßig, geschäftsmässig, Geschäftsmodell, Geschäftsmüll, Geschäftsnachfolger, Geschäftsordnung, Geschäftspapiere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Der sinkende Alkoholkonsum bei Jugendlichen zeigt ja, dass die bisherige Regelung nicht so falsch sein kann.

青少年饮酒量下降表明制度并没有错得离谱。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Ein großer Vorteil von Vorschriften ist, dass sie Klarheit schaffen.

制度的一大优势在于它们能带来明确性。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Besonders in großen Unternehmen sind klare Regelungen notwendig, um die Zusammenarbeit zwischen den Mitarbeitern zu erleichtern.

特别是在大型企业中,明确的制度是必要的,以便于员工之间的合作。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Ein weiteres Problem besteht darin, dass Vorschriften nicht immer flexibel genug sind, um sich an neue Situationen anzupassen.

另一个问题是,制度并不总是足够灵活,以适应新的情况。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

In der heutigen schnelllebigen Arbeitswelt müssen Unternehmen oft schnell reagieren, was durch starre Vorschriften erschwert wird.

在当今化的职场环境中,企业常常需要迅应对,而僵化的制度却增加这一难度。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Wie denkst du über die Vorschriften in deinem Unternehmen?

你怎么看待你公司里的制度

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Gleichzeitig sollten die Vorschriften nicht zu streng sein, damit die Kreativität und die Motivation der Mitarbeiter nicht eingeschränkt werden.

同时,制度不应过于严苛,以免限制员工的创造力和工作积极性。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

In meinem Bericht werde ich die Bedeutung von Vorschriften, ihre Vor- und Nachteile sowie meine eigene Meinung zu diesem Thema darstellen.

在我的报告中,我将阐述制度的重要性、它们的利与弊,以及我对此主题的个人见解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geschäftsreisende(r), Geschäftsrisiko, Geschäftsrückgang, Geschäftsschluss, Geschäftsschulden, Geschäftssinn, Geschäftssitz, Geschäftßtatut, Geschäftsstelle, Geschäftsstille,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接