Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.
禁止使用任何类型电气设备。
Die Aktivisten forderten ein Verbot von Motorfahrzeugen.
活动人士要求禁止机动车。
Trotz meines Verbots hat er vor dem Hause geparkt.
不顾我禁止他还是把车停到屋前。
Es ist nicht statthaft, hier zu rauchen.
此处禁止吸烟。
Jugendlichen bis zu 18 Jahren ist der Zutritt verboten.
十八岁以下青禁止。
Wegen der BSE-Krise ist es in der EU bislang streng untersagt, tierische Proteine zu verfüttern.
疯牛病问题,在欧盟中迄今止严格禁止用动物蛋白作饲料。
Sie verstießen gegen das ausdrückliche Verbot zu rauchen.
虽然明令禁止,他们仍公然吸烟。
Der Film ist für Jugendliche unter fünfzehn Jahren verboten.
这部影片禁止15岁以下人观看。
Die Verhandlung fand unter Ausschluß der Öffentlichkeit statt.
(律)在禁止旁听情况下审理案件。
Der Chef darf Liebe im Büro nicht untersagen.
老板不应该禁止办公室恋情。
Du hast mir gar nichts zu verbieten.
你没权利禁止我干任何事。
Ihnen wurde der Urlaub für ein halbes Jahr gesperrt.
他们被禁止休假半。
FCKW sind seit mehr als 20 Jahren weltweit verboten.
氯氟碳化合物早在20多前就在全球被禁止了。
Mein Arzt hat mir strengstens untersagt, Alkohol zu trinken.
我医生严格禁止我喝酒。
Der Film wird Menschen unter 18 Jahren verwehrt.
未满十八岁,禁止观看。
Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.
自1990以来象牙买卖被禁止。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政党被禁止后,其财产被没收。
Es ist nur der Reiz des Verbotenen.
愈禁止东西,愈有吸引力。
Ich habe es Ihm verboten, und er hat es doch getan.
我已禁止他这样做,可是他仍然做了。
Das Betreten des Geländes ist widerruflich gestattet (verboten).
(在本规定撤销之前)暂定准许(禁止)进这一地带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach der mittelalterlichen Zunftordnung für die Handwerksberufe war das verboten und wurde bestraft.
这在中世纪的行业制度中是被禁止和要被惩罚的。
Aus Trotz macht Sisi alles, was am Wiener Hof verpönt ist.
茜茜不顾一切去做,那些维也纳宫廷所禁止的事情。
Das bedeutet, dass sozialistische Parteien und Gewerkschaften verboten waren.
它意味着社会主义党派和工会遭到了禁止。
Deshalb wird ihre Ausfuhr auch per königlichen Befehl verboten.
因此王室命令禁止出口这些剑。
Das gleiche gilt für Springmesser und feststehende Messer mit einer mehr als zwölf Zentimeter langen Klinge.
同样被禁止携带的还有弹簧刀和刀刃长度超过12厘米的匕首。
Ich weiß, Frau Kassandra, es ist verboten.
我知道,这是禁止的,卡珊德。
Über 80 Jahre dauert es, bis ein Gericht dem Firmeninhaber Ferdinand Mülhens den Namensklau verbietet.
80多年后,法才禁止公司经营者费·伦斯盗用别人的名字。
Mit Freunden in Bars abhängen verbietet ihm sein Vater.
因为平时爸爸石军是禁止他和朋友去酒吧的。
Die Genfer Flüchtlingskonvention, die Kinderrechtskonvention, die Antifolterkonvention oder zuletzt die UNO Behindertenkonvention.
《日内瓦难民公约》、《儿童权利公约》、《禁止酷刑公约》和最近的《联合国残疾公约》。
Oh! Es gilt ein Schneckenverbot auf Stampfi und auf dem Tisch!
啊!蜗牛禁入斯坦菲,禁止上桌子!
Der Versailler Vertrag verbot die Herstellung von Flugzeugmotoren in Deutschland für die nächsten fünf Jahre.
《凡尔赛条约》禁止德国未来五年生产飞机发动机。
Das heißt, alle sozialen Netzwerke, Telefone, Spiele etc. bleiben während der Arbeitsphase tabu.
这意味着,在工作阶段,所有社交网络、手机、游戏等都需要禁止。
Dazu gehören zum Beispiel Werbeverbote von Energydrinks an Jugendliche und besonders Kinder.
这些规定包括比如禁止向年轻人,尤其是儿童广告宣传能量饮料。
Scott verbietet Taylor nicht nur die Nutzung ihrer Songs.
斯科特不仅禁止泰勒使用她的歌曲。
Unsere Regierung hat verboten, Maschinen nach auszuexportieren.
A :我们的政府禁止出口机器。
Huawei darf auf neuen Smartphones keine Google-Apps mehr nutzen.
华为被禁止在新的智能手机上使用谷歌应用程序。
Erst 1929 fing man an den freien Verkauf vieler suchtauslösender Drogen in Deutschland zu verbieten.
直到1929年,德国才开始禁止自由出售许多成瘾药物。
Bemalte Wände sind verboten, auch wenn das Malen unheimlich Spaß macht.
禁止墙上涂鸦,但是涂鸦真有趣。
Riecht fein, Mama böse. Kölnisch Wasser ist verboten.
闻起来香香的。妈妈生气。古龙水禁止。
Das ging sogar soweit, dass Deutsche Zeitungen verboten und deutsche Schulen geschlossen wurden.
甚至达到了禁止德国报纸和关闭德国学校的程度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释