有奖纠错
| 划词

Als Architekt und Konstrukteur hatte er gleichermaßen Erfolg.

作为建筑工程他都有样的成就。

评价该例句:好评差评指正

Auch architektonisch ist der Palast wundersam.

建筑来看,这座宫殿也是少有。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dortbleiben, Dorte, dorten, Dorthe, dorther, dorthin, dorthinab, dorthinauf, dorthinaus, dorthinein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与生活

Das Wasser nagt an der eh schon fragilen Bausubstanz der Häuser und Paläste.

水侵蚀着房屋和宫殿早已脆弱的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einige Straßen behielten ihre deutschen Namen bei und gelegentlich sieht man weiterhin Gebäude im Fachwerkstil.

一些街道保留了德名字,偶尔还能看到半木

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ich muss mir das mal im Detail anschauen, architektonisch interessant sehe ich gerade.

我必须让您看一下细节,这些我很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Bruegel zeigt mit architektonischer Akribie die Unmöglichkeit, den Turm jemals fertig zu stellen.

勃鲁盖尔精细地描绘了塔的,以示其绝无可能成。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德第一季(音频版)

Sie erkannten dabei genau, dass die mittelalterlichen Stadtkerne noch aus Holz gebaut waren und besonders eng.

他们发现,这些德纪风格的城房屋都是木

评价该例句:好评差评指正
玩家

Könnte hinhauen, guck mal diese Bausubstanz hier, toll!

可以工作,看看这里的,太棒了!

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Und das Tolle ist, wir haben ja Holzständerbauweise, wo wir komplett flexibel sein können.

而美妙的是, 我们采用了木方式,可以完全灵活地造。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das Gebäude war eine umgebaute Scheune, ein typischer elsässischer Fachwerkbau.

是一座改的谷仓,是典型的阿尔萨斯半木

评价该例句:好评差评指正
的殖民历史

Tsingtao heute, die alte Stadt, Fachwerk und rote Ziegeldächer.

今天的青岛,老城区,半木,红瓦屋顶。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Da sagt man, das hat sich geändert, die Bausubstanz ist schlecht, die Auffassung hat sich geändert.

人们说已经变了,不好,观念变了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

So kommt einiges zusammen: Marode Bausubstanz, zu wenig Platz, Schadstoffbelastungen.

这么多东西汇集在一起​​:破旧的、太小的空间、污染。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Die Fachwerkgebäude Quedlinburgs umfassen eine Zeitspanne von etwa 700 Jahren, vom späten 13. Jahrhundert bis ins frühe 20. Jahrhundert.

奎德林堡的半木跨越了大约 700 年的时间,从 13 纪末到 20 纪初。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Für Brachen und Baulücken interessieren sie sich nur dann, wenn sich dort neue, wohl geordnete architektonische Gebilde errichten lassen.

如果可以在那里造新的、井然有序的,他们只对荒地和空地感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und gerade in ländlichen, dünn besiedelten Gebieten haben wir erhebliche Probleme, auch was den Aufbau wieder von Strukturen angeht.

尤其是在人口稀少的农村地区,我们面临着相当大的问题, 再次涉及时也是如此。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Hier sieht man den Giebel von der kleinen Scheune, die dahinter steht, und das Fachwerk dahinter kann man schön sehen.

这里可以看到后面矗立着的小谷仓的山墙,也可以清楚地看到后面的半木

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Reiseführer: Die Verbotene Stadt hat fast tausend Paläste und ist eines der größten und am besten erhaltenen antiken Holzgebäude der Welt.

旅游指南: 紫禁城拥有近千座宫殿,是界上规模最大、保存最完好的古代木之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

" Das sind die drei Hebel: Wohnen, wie wohne ich? Auf welcher Fläche, mit welcher Heizung, in welcher Bausubstanz, also Stichwort Dämmung und so weiter" .

“这是三个杠杆:生活, 我如何生活?在哪个区域, 使用哪种供暖,在哪种, 即关键词绝缘等” 。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Die Menschen, die draußen dann stehenbleiben, schauen sich dieses Fachwerk an und fragen sich: " Hat's hier gebrannt? " Oder: " Ist es schon fertig oder was ist das hier eigentlich? " Jetzt nehmen wir euch mal mit nach oben.

停在外面的人们看着这座半木并问自己:“这里发生了火灾吗?”或者:“已经完成了吗?或者这到底是什么?”现在我们带你上楼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dosenfüllmaschine, Dosenfüllung, Dosengemüse, Dosenherstellung, Dosenhöhe, Dosenkonserve, Dosenlibelle, Dosenlinie, Dosenmilch, dösen-modul,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接