有奖纠错
| 划词

Die Debatte darüber muss so umfassend und so öffentlich wie möglich sein.

关于这件的讨论必须全面且尽可能公开。

评价该例句:好评差评指正

Wir erwarten von Ihnen umfassende EDV-Kenntnisse.

我们希望你们能拥有全面的电子数据处理知识。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat Anspruch auf umfassenden Schutz und umfassende Unterstützung.

家庭有权利得到广泛的保护和支持。

评价该例句:好评差评指正

Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.

广交会是一个集综合性与多功能于一身的国际性展会。

评价该例句:好评差评指正

Die Elektronenmikrokops hat eine umfassende Leistung.

电子显微镜有这广泛的功能。

评价该例句:好评差评指正

Der Forscher betrieb eine umfassende Sammeltätigkeit.

研究者作了大量的收集工作。

评价该例句:好评差评指正

Er betrachtet Sicherheit unter einem umfassenden Blickwinkel.

报告为安全题提供了一个广泛的视角。

评价该例句:好评差评指正

Ein umfassenderes multilaterales Übereinkommen ist jedoch unbedingt erforderlich.

然而,最迫切需要的是一个更加全面的多边协议。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.

因此,监督厅建议对这些条件作全面审查。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

这就必须采取全面务实的全球性动。

评价该例句:好评差评指正

Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.

应通过具有包容性的合作框架,确保所有管辖区参与并享有平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen leisten in Afrika engagierte, umfassende und tiefgreifende Arbeit.

联合国在非洲进有力、广泛而深入的工作。

评价该例句:好评差评指正

Dieser könnte als Grundlage für umfassende Erörterungen mit der Kommission dienen.

报告可以作为同委员会进全面讨论的依据。

评价该例句:好评差评指正

Die Gewaltanwendung durch Staaten ist im Völkerrecht bereits jetzt umfassend geregelt.

国际法已经对国家使用暴力作出周详的规范。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进全面风险评估。

评价该例句:好评差评指正

Eine umfassende und breit angelegte Wiedereingliederungshilfe trägt dazu bei, weitere Flüchtlingsströme zu verhindern.

提供全面和广泛的重返社会援助可防止难民进一步外流。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirkung der Tätigkeiten der Hauptabteilung wurde bisher noch nie umfassend evaluiert.

从来没有对新闻部的活动所造成的影响进全面评价。

评价该例句:好评差评指正

Die Erweiterung des Sicherheitsrats und seine Arbeitsmethoden müssen in umfassender Weise behandelt werden.

必须全面处理安理会的扩大和工作方法题。

评价该例句:好评差评指正

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定。

评价该例句:好评差评指正

In allen künftigen konsolidierten Beitragsappellen wird eine umfassende Bilanz der Sicherheitserfordernisse enthalten sein.

今后所有联合呼吁都将包括对安全需要的全面审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HHP, HHS, HH-Sicherung, HI, Hi Fi Anlage, hi!, Hi8, Hiace, Hiat, hiauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Vorteile sind ganz umfassend beim Bargeld.

“现金的优势非常广泛

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein umfassendes Restrukturierungsprogramm steht vor der Tür.

全面重组计划在即。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb gibt es eine umfassende Gedenkkultur.

...这就是为什么我们有纪念的强势文化。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工

Die umfassende Reform des Bildungswesens wurde allseitig vertieft.

全面深化教育领域综合改革。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Andererseits wissen wir um die Verletzlichkeit unserer Lebensgrundlagen – und zwar im umfassenden Sinne.

另一方面,也让我们知道了我们赖以生存的环境在各种意义上都是是多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Durch die Schrumpfung des Gehirns kommt es dann zu umfassenden Funktionsstörungen.

大脑的萎缩便导致了广泛的功能障碍。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die Banken werden aufgefordert, Verluste und Risiken umfassend und schnell offenzulegen.

银行被要求要全面和迅速地开其损失和风险。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und genauso könnte es dann auch bei AI mit umfassenden Fähigkeiten seien.

在具有广泛能力的人工智能身上可能发生完全一样的事情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Für mich ist wichtig, dass die 25 Fragen umfassend und glaubwürdig beantwortet werden.

对我来说,全面、可信地回答这 25 个问题非常重要。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Eine Woche zuvor hatte es in Tripolis umfassende Razzien gegen illegal Eingereiste gegeben.

一周前,的黎波里曾针对非法入境人员展开了大规模的突

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Deshalb wollen sie unbedingt, dass ihre Kinder die Möglichkeiten einer umfassenden Ausbildung nutzen.

所以他们希望自己的孩子可以全面发展。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Fünfjahrplan wird umfassend in Angriff genommen. Der 13. Fünfjahrplan ist perfekt vollendet worden und der 14.

“十三五”圆满收官,“十四五”全面擘画。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Bundesregierung handelt umfassend und entschlossen. Aber ich entscheide nicht danach, wer gerade am lautesten ruft.

联邦政府采取了广泛和坚决的措施。但是我不会在做决定时,谁喊得最响就偏向谁。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für sie zählte vor allem eine deutlich schnellere Lieferzeit als bei deutschen Herstellern, digitale Extras und ein umfassender Service.

她最关心的是比德国厂商更快的交货时间、数字化配件和全面的服务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und deswegen sind solche Passus sehr ausführlich und alles umfassend, was denkbar wäre.

这就是为什么这些段落非常详细并且涵盖了可以想象的一切。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die bestimmen mittlerweile so umfassend die öffentliche Wahrnehmung und den politischen Prozess.

它们现在如此全面地决定着众的看法和政治进程。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die umfassenden Konsequenzen der Zeitenwende werden klarer.

转折点的综合后果越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年10月合集

Erster umfassender Bericht über Menschenhandel in Deutschland!

德国首份关于人口贩运的综合

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Er kündigte aber eine umfassende Aufklärung an.

但他宣布进行全面澄清。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Generalstaatsanwältin kündigte eine umfassende Untersuchung an.

总检察长宣布展开全面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hiebwaffe, Hiebwunde, hiedurch, hielt, hienieden, hier, hier bereitet die finanzierung schwierigkeiten, Hieracium coreanum, hieran, Hierarchie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接