有奖纠错
| 划词

Er dünkt sich Besseres (zu sein) als andere.

为比别人优秀。

评价该例句:好评差评指正

Sein Benehmen dünkt mich seltsam.

的行为我觉得

评价该例句:好评差评指正

Er dünkt sich sehr tüchtig.

能干。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydraulikzylinder f deckel, hydraulikzylinder oben, hydraulisch, hydraulische, hydraulische Anstellung, hydraulische Kohlengewinnung, hydraulische Pumpe, hydraulische Schließeinheit, hydraulische Vulkanisierpresse, hydraulischen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特的烦恼》

Er kommt erst von Akademien, dünkt sich eben nicht weise, aber glaubt doch, er wisse mehr als andere.

他刚大学毕业,虽还没有以才子自夸,却总认为比别人知识渊博。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Trunkne Lust und Selbst - sich - Verlieren dünkte mich einst die Welt.

从前,对于我也曾陶醉的快乐与自我的遗忘。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Gut und böse und Lust und Leid und Ich und Du - farbiger Rauch dünkte mich's vor schöpferischen Augen.

善恶,苦乐与我你,——我觉得都创造者眼睛前的彩色的烟雾。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Ich bin höflich gegen sie wie gegen alles kleine Ärgerniss; gegen das Kleine stachlicht zu sein dünkt mich eine Weisheit für Igel.

我对他们很有礼貌,对于小小的烦恼一样;我觉得对于小物件竖起尖刺,那的智慧。

评价该例句:好评差评指正
瓦格纳歌剧系列

Was der sich dünkt! Der Lehrling' Muster!

无礼模范学徒!

评价该例句:好评差评指正
瓦格纳歌剧系列

Glaubt, wie mich's freut! Die alte Zeit dünkt mich erneut.

相信我,我很高兴回到了旧时光!

评价该例句:好评差评指正
瓦格纳歌剧系列

Mich dünkt, der Junker ist fehl am Ort.

依我看,位骑士来错地方了吧。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Diese Welt, die ewig unvollkommene, eines ewigen Widerspruches Abbild und unvollkommnes Abbild – eine trunkne Lust ihrem unvollkommnen Schöpfer – also dünkte mich einst die Welt.

,永远不圆满的,一种永远底矛盾的画图,而且不完善底画图——便其不完足底创造者的一种醉心底欢乐——我曾觉样。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Eine alte müde Sache dünkte ihnen alles Reden von Tugend; und wer gut schlafen wollte, der sprach vor Schlafengehen noch von " Gut" und " Böse" .

在他们看来一切关于道德的谈论好像一种古老而陈腐的事情;愿意安睡的人,就寝之先讲谈着善恶。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Wo alle Zeit mich ein seliger Hohn auf Augenblicke dünkte, wo die Nothwendigkeit die Freiheit selber war, die selig mit dem Stachel der Freiheit spielte

那里,在我看来,一切的时间,好像瞬间之可祝福的嘲弄那里自由必然,幸福地戏弄着自由的毒螫。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Gut und Böse und Lust und Leid und Ich und Du – farbiger Rauch dünkte mich's vor schöpferischen Augen. Wegsehn wollte der Schöpfer von sich – da schuf er die Welt.

善与恶、乐与苦,我与你——,皆好像彩色底烟雾,在创造者的眼前,我觉其此。创造者欲离其自我远望开去,——因之创造了

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

Wenn die Schwerter durcheinander liefen gleich rothgefleckten Schlangen, da wurden unsre Väter dem Leben gut; alles Friedens Sonne dünkte sie flau und lau, der lange Frieden aber machte Scham.

当利剑像红色花纹的蛇一样乱砍乱击时,我们的祖先才感到生存的意义。他们觉得一切和平的太阳都软弱无力和温吞,而长久的和平使他们感到耻辱。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

" Wahrheit reden und gut mit Bogen und Pfeil verkehren" - so dünkte es jenem Volke zugleich lieb und schwer, aus dem mein Name kommt - der Name, welcher mir zugleich lieb und schwer ist.

真话而熟谙弓箭之使用。”——句话我的名字所出自的民族认为珍贵难行的,——名字之于我亦亲爱而任重。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dies ist euer Gesang, und ein jeder von euch soll hier eingeschlossen finden, in dem Plan, den ich euch vor Augen führe, wovon immer ihn dünken mag, er selbst habe es ersonnen oder hinzugetan.

你们的歌,你们每个人都会发现自己被包含在我摆在你们面前的计划中,无论他认为他自己设计或添加的什么。

评价该例句:好评差评指正
Novalis: Hymnen an die Nacht

Himmlischer, als jene blitzenden Sterne, dünken uns die unendlichen Augen, die die Nacht in uns geöffnet.

评价该例句:好评差评指正
Novalis: Hymnen an die Nacht

Wie arm und kindisch dünkt mir das Licht nun – wie erfreulich und gesegnet des Tages Abschied.

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉

So verlernt mir doch Trübsal-Blasen und alle Pöbel-Traurigkeit! Oh wie traurig dünken mich heute des Pöbels Hanswürste noch!

因此,停止宣扬你们的闷闷不乐,忘掉一切群氓的哀伤吧! 哦,在我看来,今天群氓的滑稽角色还何等可悲!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hydraulizität, Hydrazi-, Hydrazid, Hydraziessigsäure, Hydrazin, Hydrazinbase, Hydrazincarbonsäure, Hydrazinchlorhydrat, Hydrazinhydrat, Hydraziniumsalz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接