有奖纠错
| 划词

Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.

佩雷斯强调,起义都被残忍地杀害了。

评价该例句:好评差评指正

Ein 89-jährige Millionär ist in Mönchengladbach von drei Männern brutal ermordet worden.

一个89岁的百万富翁在明兴格拉德巴赫市被三个男残忍地杀害了。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜的刚果平民遭到杀害

评价该例句:好评差评指正

Es kann nicht das Recht umfassen, Zivilpersonen vorsätzlich zu töten oder zu verstümmeln.

这一权利绝不包括故意杀害或伤害平民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Warum wurde Maria Bögert kaltblütig umgebraucht?

为什么玛利亚比格尔被残忍地杀害

评价该例句:好评差评指正

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治员、道主义员和发展员,这使脆弱群体失去了获得援助的权利,使发展中国家失去更加繁荣的未来。

评价该例句:好评差评指正

Auch bei dem im Rahmen humanitärer Einsätze tätigen Personal internationaler und nichtstaatlicher Organisationen kann es vorkommen, dass Mitarbeiter getötet werden oder anderen Formen der Gewalt zum Opfer fallen.

道主义动中工作的国际组织和非政府组织员也遭到杀害和其他形式的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die jüngsten Gewalthandlungen bewaffneter extremistischer Angehöriger der albanischen Volksgruppe im Norden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, insbesondere die Tötung dreier Soldaten der Streitkräfte der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Gebiet von Tanusevci.

“安全理事会强烈谴责阿族武装极端子最近在前南斯拉夫的马其顿共和国北的暴力活动,尤其是在塔努塞维奇地区杀害前南斯拉夫的马其顿共和国武装队的三名兵。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren deckte die Arbeitsgruppe ein Komplott auf, das zum Ziel hatte, die Untersuchung durch eine von dem Verbrecherring organisierte Verschwörung zu stoppen, bei der gedroht werden sollte, unter anderem einen Botschafter in Kenia sowie den residierenden Vertreter des UNHCR zu töten.

工作队还揭露了一项阻止调查的阴谋,这一阴谋是犯罪团伙威胁杀害某国驻肯尼亚使、难民专员办事处驻地代表和其他

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gerechten in der Welt wird zunehmen, und mit ihnen die Möglichkeiten Iraks, das Krächzen der Krähen des Bösen zu vertreiben, die Tag für Tag sein Land heimsuchen, sein Eigentum zerstören und mit ihren Bomben Menschen töten, wenn es nicht die Ungerechten selbst bereits getan haben.

时,全世界公正的民的数将有所增长,伊拉克将能够驱散罪恶的乌鸦的呱噪——如果那些邪恶的还没有将其撤走的话,这些罪恶的乌鸦每天用它们的炸弹袭击伊拉克的领土,杀害伊拉克民并且摧毁他们的财产。

评价该例句:好评差评指正

"Friedensstörer" - Gruppen (einschließlich Unterzeichner), die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen oder die eine Friedensübereinkunft auf andere Weise durch Gewalt zu untergraben suchen - erschwerten die Friedensumsetzung in Kambodscha, warfen Angola, Somalia und Sierra Leone zurück in den Bürgerkrieg und inszenierten die Ermordung von nicht weniger als 800.000 Menschen in Ruanda.

“破坏者” ——违背自己的承诺或设法以暴力破坏和平协定的团体(包括签署者)——阻挠在柬埔寨实施和平,使安哥拉、索马里和塞拉利昂再度陷入内战,以及在卢旺达设计杀害了至少80万

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt jedoch mit Nachdruck die Fortsetzung der Einziehung und des Einsatzes von Kindern in bewaffneten Konflikten unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht, die Tötung und Verstümmelung von Kindern, die Vergewaltigungen und sonstige sexuelle Gewalt, die Entführungen, die Verweigerung des Zugangs humanitärer Helfer zu Kindern sowie Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser durch Parteien bewaffneter Konflikte.

“尽管如此,安全理事会强烈谴责武装冲突当事方在武装冲突中违反适用的国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和残害儿童、强奸和施其他性暴力、绑架、使儿童无法得到道主义援助以及攻击学校和医院。

评价该例句:好评差评指正

Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.

在我们重申,任何原因或不满都不能成为将平民和非战斗员作为目标蓄意杀害这种动的理由或使之合法化,我们宣告,任何旨在对平民或非战斗员造成死亡或严重身体伤害的动,并且这类动的目的在本质上或背景上是为了恫吓民或强迫政府或国际组织从事某种动或不从事某种动,则是恐怖主义为,不能以任何理由为这种为开脱罪责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Desoxy-Ribonucleinsäure, Desoxyribonukleinsäure, Desoxyribose, Desoxyverbindung, Desoxyzucker, desozonisieren, Despa, despektierlich, Desperado, desperat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Hanns Martin Schleyer jedoch wurde von seinen Entführern ermordet.

汉斯·马丁·施莱尔却被俘虏者杀害了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Diesmal aber ohne dabei Millionen von unschuldigen Menschen umzubringen.

不过这一次,我们不会像过去那样杀害数百万无辜人。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hitler lässt mit Hilfe der SS die versammelten SA-Führer überfallen und ermorden.

党卫军帮助下,希特勒下令袭击和杀害集中被锋队领导人。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Außer SA-Mitgliedern werden noch andere Personen ermordet, die nicht in den Kram passten.

除了锋队成员,其他不符合条件人也被杀害

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Doch wurde dieser Prinz eines Tages im Streit mit dem Sohn des Kaisers getötet.

但有一天吴公子跟汉皇子吵中被杀害了。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

So eines Tages erschoß Pangmeng Houyi, während er betrunken war, hinterrücks.

于是有一天趁着后羿喝醉了,逄蒙从背后将后羿杀害

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

4 Mio. Jüdinnen und Juden werden in Vernichtungslagern umgebracht.

400万犹太人灭绝营中被杀害

评价该例句:好评差评指正
时事德语 3

In dem Wüstenstaat waren im Dezember vier französische Touristen von Extremisten ermordet worden.

12月份,有四位法国旅游者这个沙漠国家被极端分子杀害

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Vielen Tierschützern reichen diese Regeln allerdings nicht, immerhin in den vergangenen Jahren wurden immer weniger Robben getötet.

虽然对动物权益保护者来说,这些规则是不够,但是毕竟过去几年中越来越少海豹被杀害

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das heißt, Geschäfte werden zerstört und Leute verprügelt oder sogar ermordet.

商店被摧毁,人遭遇殴打,甚至被杀害

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Röhm-Putsch: Mitte 1934 wird die SA-Führung ermordet.

1934年中期,锋队领导人被杀害

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Darin ähnelt er den Herrschern der Qin-Dynastie, die nur auf Schmeichler vertrauten und die loyalen Beamten hinrichten ließen.

就像秦朝时君王一样,专信小人,杀害忠贞大臣。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

30.000 bis 40.000 Juden werden verhaftet und in Konzentrationslager verschleppt, und etwa 400 ermordet.

三万至四万名犹太人被逮并被带到集中营,约400人被杀害

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Sie griffen Polizeistationen an und töteten Polizisten.

他们袭击了警察局并杀害了警察。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Offener Rassismus ist, wenn Menschen deswegen beschimpft, geschlagen oder sogar getötet werden.

公开种族主义是指人们因此而受到侮辱、殴打甚至杀害

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Hitler führte Krieg gegen andere Länder und ließ Millionen Menschen ermorden.

希特勒对其他国家发动战杀害了数百万人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Die beiden wurden dafür vor 80 Jahren festgenommen und getötet.

80年前,两人就为此被并被杀害

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Radikalislamische Geiselnehmer haben in Nigeria die zweite von drei entführten Rote-Kreuz-Mitarbeiterinnen ermordet.

激进伊斯兰绑架者杀害了尼日利亚三名被绑架红十字会工作人员中第二名。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Die Extremisten hatten im Februar einen deutschen Segler nach monatelanger Geiselhaft getötet.

极端分子 2 月杀害了一名被扣为人质数月德国水手。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Vier wehrlose Zivilisten wurden aus nächster Nähe kaltblütig ermordet.

四名手无寸铁平民被近距离冷血杀害

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dessau, Dessauer, desselben, desselbigen, dessen, dessenthalben, dessentwegen, dessentwillen, dessenungeachtet, Dessert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接