Le commerce de détail est le deuxième secteur le plus souvent choisi par les créateurs d'entreprise.
零售贸是第二普遍
行业。
Le commerce de détail est le deuxième secteur le plus souvent choisi par les créateurs d'entreprise.
零售贸是第二普遍
行业。
Le commerce de gros et de détail occupe le deuxième rang, et la préparation des aliments, le troisième.
批发和零售贸以及食物制备分别占第二位和第三位。
Il importe d'étoffer le cadre réglementaire pour assurer la croissance et le bon fonctionnement du commerce de détail en ligne.
规范框架进一步发展对于零售贸
子商务领域
增长和有效运转仍然十分重要。
L'association d'employeurs la plus importante est l'association GRTU de détaillants et de commerçants qui compte 6 736 membres.
最大雇主协会是普通零售商和贸
商协会,它共有会员6 736人。
Nanjing Baixia Qu Fu Lin Center vêtements ventes est principalement engagée dans un vêtement de gros et de détail des sociétés commerciales.
南京市白下区林于富服装销售中心是一家主要经营服装批发和零售
贸
公
。
Tiansen Trading Co., Ltd à Guangzhou a été créé en 2003, le champ d'application de l'opération de la vente en gros et de détail.
广州市田森贸有限公
成立于2003年,经营范围是批发和零售贸
。
Le secteur du commerce de détail emploie 20 % des travailleurs, les transports et les services publics 9 %, la construction 7 % et les finances 4 %.
零售贸部门
就业人数占所有就业人员
20%,运输和公共事业部门占9%,建筑部门
就业人数占7%,金融部门占4%。
Elle s'est cependant intéressée aux questions touchant le commerce de gros et de détail dans le cadre des statistiques des services et des classifications économiques.
但是,有关批发和零售贸问题都
委员会有关服务统计和经济分
作中加以审议。
Notre entreprise est engagée dans les produits numériques, produits électroniques, du matériel informatique et de logiciels de distribution et commerce de détail, de sociétés commerciales.
我公是从事数码产品、
子产品、计算机软硬件分销与零售业务
贸
公
。
Toutefois, avec un taux de croissance nettement plus élevé que pour le commerce de détail dans son ensemble, la part du commerce électronique est elle aussi en augmentation.
然而,由于其增长率大大高出总零售贸
增长率,
子商务占总零售贸
份额正
增长。
Les ventes en ligne sont moins courantes dans le commerce de détail (d'entreprises à consommateurs) et dans les secteurs de services (1,7 et 1 % des ventes totales).
网上销售(B2C)零售贸
或服务业不那么普遍,销售额分别只占总销售额
1.7%和1%。
Si l'activité est le fait d'une personne juridique, ses directeurs, membres du Conseil d'administration et actionnaires devront réunir les conditions requises pour pouvoir se livrer au commerce au détail.
如果由一名法人从事这活动,董事、职员和股东必须符合从事零售贸
规定。
Aux fins des négociations en cours dans le cadre de l'AGCS, les services de distribution englobent quatre types d'activité: commerce de gros, commerce de détail, courtage et franchisage.
目前进行
《服务贸
总协定》谈判中,销售服务由4项活动构成:批发、零售贸
、代购代销和特许经营。
En ce qui concerne l'emploi féminin, le commerce de gros et de détail fournissait en plus 15 % de l'emploi total, suivi de l'éducation (9 %) et du secteur «agriculture et pêche» (8,5 %).
就妇女而言,批发和零售贸等等又提供了15%
职位,接下来是教育(9%)和“农业和渔业”(8.5%)。
Elle concerne le critère d'évaluation appliqué pour le commerce de détail et les services personnels et domestiques dans le cas de 503 réclamations indiennes et 127 réclamations bangladaises examinées dans le rapport sur la septième tranche de réclamations «C».
这一错误发生小组为零售贸
及个人和家庭服务部门制定估价标准之时,涉及印度
503件索赔和孟加拉国
127件索赔,“C”
小组
第七批索赔报告中审理了这些索赔。
Le commerce de détail et de gros a commencé d'opérer dans un environnement réglementé: un certain nombre de lois essentielles n'existaient pas avant, et celles qui existaient n'étaient pas adaptées aux nouvelles conditions du marché.
零售贸和批发开始
一种规范环境中经营:许多基本法律未曾有过,存
一些法律对新
市场条件而言并不充分。
Cette mesure réduira dans une certaine mesure l'échantillonnage des branches d'activité à forte consommation de capital (par exemple, fabrication) et permettra de le réaffecter à d'autres branches d'activité (commerce de gros et de détail et services).
这将使某些样本脱离比较资本密集型行业(例如制造业),调到其他行业(批发和零售贸
和服务)。
Elle concerne le critère d'évaluation appliqué pour le commerce de détail et les services personnels et domestiques dans le cas de 503 réclamations indiennes et 127 réclamations bangladaises examinées dans le rapport sur la septième tranche de réclamations «C».
这一错误发生小组为零售贸
及个人和家庭服务部门制定估价标准之时,涉及印度
503件索赔和孟加拉国
127件索赔,“C”
小组
第七批索赔报告中审理了这些索赔。
L'augmentation des transferts de fonds de l'étranger, le gonflement de la masse monétaire en circulation et le développement des prêts au commerce de gros et de détail comme aux ménages ont contribué au dynamisme de la consommation.
支持消费上升因素还有海外汇款量日渐增多,货币流通量增加,向批发和零售贸
部门及家庭
贷款量增加。
Architecture et ingénierie, conseil scientifique et technique, construction, commerce de gros et de détail concernant les combustibles et l'équipement énergétique, les transports et divers services financiers, entre autres, sont autant de sous-secteurs ou secteurs susceptibles d'intéresser le secteur énergétique.
建筑学和程学服务、科学技术咨询服务、建筑服务、燃料和能源设备批发和零售贸
服务、运输服务和几种金融服务等是可能与能源部门有关
分部门和部门。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。