L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.
使用性能远高矿物油
的润滑油。
L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.
使用性能远高矿物油
的润滑油。
Ces opinions ne sont pas conciliables.
这些意见是不可的。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德不公行为绝无
的余地。
Je suis convaincu que les aspirations fondamentales des deux peuples peuvent être conciliées.
我认为民的根本愿望是能够
的。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事项观点上的明显分歧并不是不可的。
Les deux ne sont pas nécessairement antagoniques et doivent nécessairement être conciliés.
上述个必要条件并不一定相互冲突:它们可以而且应该是能够
的。
Dans certaines situations, il faut un an pour harmoniser droit international et droit interne.
在某些情况下,需要一年的时间际
内的立法。
Elle devrait être consacrée à obtenir un compromis politique entre deux options à première vue inconciliables.
在该阶段中,应专注在
个似乎无法
的选项之间达成一种政治妥协。
Les circonstances favorables en vue d'une conciliation des positions continuent d'exister.
有利双方立场的环境依然存在。
Nous pensons que les mots « modérés » et « Taliban » sont incompatibles : c'est un oxymoron.
我们认为,“温”
“塔利班”是
个不搭界的词:不能
的矛盾。
Il demeure attaché à l'harmonisation des efforts bilatéraux dans ce domaine.
它仍然致力该领域内的双边工作。
Une fois les préférences exprimées, le processus de formulation des politiques doit tenter de concilier des choix conflictuels.
意向显示出来后,政策制定程序就必须努力相竞的意向。
Des institutions indépendantes à même de servir de médiateur entre les différents groupes faisaient en outre défaut.
缺乏有能力不同群体的独立机构。
On pourrait songer à en faire le lieu où s'harmonise l'aide au développement fournie par les institutions internationales.
该论坛应考虑成为际机构提供的发展援助
剂的可能性。
Selon CISCO, l'éducation en ligne sera le plus puissant outil d'égalisation des chances au XXIe siècle.
CISCO公司说,“电子学习是下一个世纪最伟大的手段。
Le Groupe a lui-même observé des rotations de ces appareils et des livraisons de nouvelles camionnettes tout-terrain Toyota.
专家小组本身观察到这些飞机轮新的丰田四轮驱动皮卡车的运送。
Trois des projets communs du Partenariat sont décrits ci-après.
下文叙述伙伴关系的三种联合工作:编制关可持续森林管理的筹资的原始资料集,努力精简与森林有关的汇报工作,以及努力
与森林有关的定义。
La participation et la mobilisation permettent aux citoyens de concilier leurs intérêts multiples et d'envisager des compromis.
参政参与有助
公民
其众多的利益并寻求平衡。
La conciliation de ces deux positions constitue un aspect essentiel de l'intégration des politiques sociales et économiques.
这种立场的
将是将经济政策
社会政策结合的要素。
Comment un petit État insulaire peut-il concilier la promotion d'un précieux tourisme avec la protection de l'environnement?
小岛屿家如何
促进宝贵的旅游业与环境保护的关系?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。