Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.
另外,他于周五受到了联国大
15个国家的支持。
Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.
另外,他于周五受到了联国大
15个国家的支持。
Elle a été portée à l'attention de l'Assemblée générale.
讨论已提请联
国大
注意这一宣言。
De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.
联国大
的无数决议已证明了这一点。
Des appels similaires sont lancés, année après année, par l'Assemblée générale des Nations Unies.
联国大
一
地发出了同样的呼吁。
L'embargo contre Cuba a été à maintes reprises condamné par l'Assemblée générale.
对古巴的禁运屡屡遭到联国大
的谴责。
Au moment de la rédaction du présent rapport, l'Assemblée générale n'a pas invoqué lesdites dispositions.
在本报告日,联国大
引该规定。
Résolution 2625 (XXV) de l'Assemblée générale des Nations Unies.
联国大
第2625(二十五)号决议。
L'Assemblée générale n'avait pas invoqué cette disposition au moment où le présent rapport était rédigé.
截至提交本报告之时,联国大
引这一规定。
Au moment de l'établissement de la présente note, l'Assemblée générale n'avait pas invoqué cette disposition.
截至编写本附注之时,联国大
引这一规定。
Au moment de l'établissement du présent rapport, l'Assemblée générale n'avait pas invoqué ces dispositions.
在本报告提出时,联国大
并
引这项规定。
Au moment de l'établissement du présent rapport, l'Assemblée générale n'a pas invoqué ces dispositions.
截至本报告编写时,联国大
并
引用该条的规定。
Sous le haut patronage et grâce à la générosité de S. A.
联国大
欢迎卡塔尔国决定纪念这一重要的周
。
Chaque année, à cette Assemblée générale, on répète ces objectifs et les mesures à prendre.
一
,各国在联
国大
上重
这些目标和措施。
La Convention a été négociée sous l'autorité de l'Assemblée générale des Nations Unies.
《荒漠化公约》是在联国大
的主持下谈判的。
L'Union européenne cherche maintenant désespérément à présenter un autre projet de résolution à l'Assemblée générale.
欧洲联盟现在正在迫不急待地向联国大
提交另一份决议草案。
Au moment de l'établissement du présent rapport, l'Assemblée générale n'avait pas invoqué cette disposition.
到本财务报告现期结束之日为止,联国大
并没有
引这项规定。
Le paragraphe 46 prévoit la présentation de rapports d'activité aux gouvernements par l'intermédiaire de l'Assemblée générale.
报告第46段提到,全球海洋环境状况评估应通过联国大
“就其活动”向各国政府提出报告。
Notre pays vote chaque année en faveur de la résolution de l'Assemblée générale sur ce sujet.
每,我国都投票赞成有关的联
国大
决议。
Par ailleurs, l'Alliance va s'efforcer d'obtenir le statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale des Nations Unies.
该联盟还将努力设法获得联国大
观察员地位。
C'est pourquoi nous apportons notre soutien au projet soumis aujourd'hui à l'Assemblée générale des Nations Unies.
这就是我们今天支持联国大
面前这项决议草案的意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。