En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于些私人原因,经理暂停了会议。
En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于些私人原因,经理暂停了会议。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
局
个队可以叫2次暂停。
En l'absence d'objection, je vais maintenant suspendre la séance.
没有人反对,现在暂停会议。
La séance a été suspendue et reprise une fois.
会议曾暂停次并复会
次。
La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.
审议委员会可以暂停会议15分钟。
L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.
伊朗还没有暂停其浓缩相活动。
Je pense qu'une suspension de séance de 15 minutes sera largement suffisante.
我认为,暂停15分钟已经足了。
Comme il n'y a pas d'objection, je vais maintenant suspendre la séance.
没有人反对,我现在宣布会议暂停。
J'ai des doutes en ce qui concerne le fait de continuer à suspendre la séance.
我对继续进步暂停会议有疑问。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
罗斯
贯坚持暂停试验反卫星
。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
国严格遵守暂停试验反卫星
。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.
现在会议暂停,以便欢送部长离开会议室。
L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.
伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。
L'Inde a continué de respecter un moratoire sur les essais nucléaires.
印度继续遵守暂停核爆炸试验的政策。
Entre-temps, il est impératif de maintenir le moratoire sur les essais d'armes nucléaires.
在这之前,必须暂停核试验爆炸。
Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.
没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。
Toutefois, la suspension a été levée au bout d'une semaine.
但是,周后暂停职务的决定被撤消。
Je propose de suspendre la séance afin de tenir des consultations officieuses.
我建议暂停会议,以便进行非正式讨论。
Entre-temps, tous les États doivent continuer à observer un moratoire sur les essais.
同时,各国应该继续遵守核试验暂停。
Néanmoins, tout a été suspendu à la suite des événements de novembre dernier.
不过,去年11月的事件使计划暂停。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。